Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «point de vue défendu par certains collègues conservateurs » (Français → Anglais) :

Il me semble, du moins à ce stade-ci, que le député de Pictou—Antigonish—Guysborough, après avoir défendu son point de vue, a cité certains de mes prédécesseurs qui ont établi que le gouvernement n'est pas obligé de partager tous les renseignements dont il dispose.

It would seem to me that at least at this point the hon. member for Pictou—Antigonish—Guysborough, after arguing his point, quotes that other Speakers have ruled that it is not incumbent on the government to share whatever information it has.


Sauf erreur, le député de Winnipeg—Transcona et moi avons probablement défendu le même point de vue à une certaine époque.

I think the hon. member for Winnipeg—Transcona and I probably argued the same point at one time as well.


Ou bien ils acceptent de composer avec la moitié de la population du Québec, ou bien ils continuent de traiter des millions de Québécoises et de Québécois comme des pestiférés qu'il vaut mieux éviter, entretenant par le fait même ce dialogue de sourds qui, lentement, mais sûrement, conduit inexorablement le Canada à sa perte (1850) Le point de vue défendu par certains collègues conservateurs n'est guère plus reluisant.

Either they deal with half the people of Quebec or they continue to avoid millions of Quebeckers like the plague, maintaining in place a process that is getting us nowhere but is slowly but surely ruining Canada (1850) The position taken by some of our Conservative colleagues is no better.


Je partage les inquiétudes exprimées par mon collègue, M. de Grandes, et je félicite la rapporteure d’être parvenue à un accord en première lecture. J’espère néanmoins que nous n’avons pas cédé sur trop de points en vue de satisfaire certains intérêts: ce sont les victimes qui sont importantes et prioritaires.

I share the concerns expressed by my colleague, Mr de Grandes, and I congratulate the rapporteur on achieving an agreement at first reading, but I hope that we have not given in on too many things in order to satisfy certain interests: it is the victims that are important here and they come first.


Je partage le point de vue exprimé par mes collègues conservateur et libéral, qui prétendent que la Société d'hypothèques et de logement devrait continuer à gérer de façon prudente ses activités commerciales autosuffisantes.

I share the views expressed by my Conservative and Liberal colleagues, who argue that the Canada Mortgage and Housing Corporation should stay the course in terms of prudently managing its self-sustaining commercial activities.


Ce point de vue peut très certainement être défendu en invoquant la libéralisation des échanges commerciaux, mais un autre résultat a été obtenu - et c’est une autre raison pour laquelle j’ai voté en faveur de cet accord à l’époque - à savoir que les pièges cruels qui tourmentaient les animaux ont été interdits, dont certains, par exemple les pièges à mâchoires, n’étaient ni plus ni moins d ...[+++]

That is certainly defensible on the grounds that trade was freed up, but something else that was achieved – and this was another reason why I voted in favour at the time – namely that cruel traps that tormented animals were banned, some of which, leghold traps, for example, were no more than instruments of torture.


Je voudrais également dire que mon collègue suit très étroitement le point de vue défendu par le Bloc Québécois.

I also want to say that my honourable friend is following very closely the Bloc Québécois line.


Pour ce qui est de l’action législative, je suis consciente que certains d’entre vous ne partagent pas le point de vue défendu par les experts des États membres et par la Commission, selon lequel une modification de la directive n’est pas nécessaire au stade actuel.

With regard to the need for legislative action, I am aware that some of you do not share the view held by the Member States' experts and the Commission that amendment of the directive is not necessary at this stage.


Pour ce qui est de l’action législative, je suis consciente que certains d’entre vous ne partagent pas le point de vue défendu par les experts des États membres et par la Commission, selon lequel une modification de la directive n’est pas nécessaire au stade actuel.

With regard to the need for legislative action, I am aware that some of you do not share the view held by the Member States' experts and the Commission that amendment of the directive is not necessary at this stage.


Il est intéressant de prendre connaissance du point de vue de M. Purvis et d'autres collègues sur le thème de la représentation de l'Écosse à cette Convention constitutionnelle lorsque le parti conservateur et le parti nationaliste écossais n'ont même pas pu s'organiser pour faire partie de la convention constitutionnelle écossaise qui a établi et installé le parlement écossais.

It is interesting to hear the points of view of Mr Purvis and other colleagues on the issue of Scotland's representation on this Constitutional Convention when the Conservative Party and the Nationalist Party could not even get it together to be part of the Scottish Constitutional Convention which set up and made room for the Scottish Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point de vue défendu par certains collègues conservateurs ->

Date index: 2025-03-26
w