Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «point de vue des sommes qui lui seront consacrées » (Français → Anglais) :

Mme Hélène Alarie (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, puisque le gouvernement du Québec a, en plus de la juridiction, le savoir-faire et l'infrastructure requise pour administrer efficacement les prêts et bourses aux étudiants, le ministre s'engage-t-il à lui transférer, sans condition, sa juste part de toutes les nouvelles sommes qui y seront consacrées

Ms. Hélène Alarie (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, given that the Government of Quebec has the necessary know-how and the infrastructure to effectively manage student loans and grants, which do come under its jurisdiction, will the minister undertake to unconditionally transfer to Quebec its fair share of any new funds put into the program?


Il devrait donc gagner en importance à l’avenir, à juste titre, non seulement du point de vue des sommes qui lui seront consacrées, mais aussi pour son potentiel d’innovation.

It is rightly seen as being likely to become more important in the future, not only in terms of the money that will be spent on it, but also of its potential for innovation.


Grâce à un travail acharné, nous sommes maintenant parvenus à arriver à un compromis qui bénéficiera aux patients, qui seront protégés contre des temps d’attente déraisonnablement longs, et, en même temps, nous avons trouvé un équilibre qui permettra aux États membres de suivre l’évolution des choses d’un point de vue médical et financier.

Through hard work, we have now succeeded in securing a compromise that will benefit patients, who will be protected against unreasonably long waiting times, and, at the same time, we have found a balance that will ensure that the Member States will be able to monitor what is happening from both a medical and a financial point of view.


Mais lorsque nous avons condamné toute l’Afrique parce que nous n’avons pas réussi, en Europe, à les aider à mettre en place des stratégies communes sur le modèle que nous appliquons pour le développement, lorsque, au lieu de lui permettre non seulement de se construire d’un point de vue économique ou en termes d’échanges commerciaux, nous ne sommes pas parvenus à donner à l’Afrique la possibilité de se positionner en leader afin d ...[+++]

But then we condemned all of Africa through a failure on our part in Europe to help them to build joint and common strategies with regard to how we process development and allow Africa not just to grow economically or in trade terms but to allow them to take leadership roles to help those countries in Africa that have been successful and to give guidance and direction to other countries that need to be brought forward.


L'hon. David Collenette: Je pense que M. Sully vous donnera les détails mais je dois dire qu'une proportion écrasante des sommes reliées aux transports, du point de vue des infrastructures, a été consacrée ces dernières années à l'amélioration des routes.

Hon. David Collenette: I think Mr. Sully will give you the details on it. But I'll say that the overwhelming proportion of the transportation-related moneys with respect to infrastructure over the last number of years has been spent on highway improvements across the country.


La Commission a lancé un appel à candidatures réservé aux experts des services financiers aptes à lui fournir des contributions reflétant le point de vue des utilisateurs. Les membres du forum seront sélectionnés sur la liste des candidats ayant répondu à cet appel, récemment publié au Journal officiel de l'Union européenne, Série S .

The Commission has invited applications from qualified experts in the field of financial services who are able to provide input from a user perspective. Experts will be selected from a list of candidates who have replied to the call for applications recently published in the S series of the EU's Official Journal .


L'article stipule que les informations communiquées au consommateur avant la conclusion du contrat doivent être conformes aux dispositions qui seront contenues dans le contrat lui-même, ce qui est sensé d'un point de vue légal et pratique.

The article states that the information communicated to the consumer, prior to conclusion of the contract, needs to be consistent with the provisions which will be contained in the contract itself. This makes sense legally and in practice.


Il faut que je lui rappelle, du point de vue du contrôle, que nous sommes impatients de le voir s'intéresser à l'exécution du budget par la Commission l'année prochaine et à la manière dont il le fait progresser.

I need to remind him, from a control point of view that we anticipate and look forward to him taking a keen interest in how the budget is implemented by the Commission next year and how he drives it forward from there.


Ou ils sont en faveur de la représentation égale ou ils sont contre, mais ils réussissent le tour de force d'être pour et contre en même temps. J'espère que d'autres orateurs du Parti réformiste du Canada auront l'occasion d'intervenir sur le sujet pour pouvoir expliquer davantage leur point de vue par rapport à un Sénat tripe E et une Chambre des communes qui, somme toute, peut fonctionner très bien avec une v ...[+++]

Mr. Peter Milliken (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, so far I agree with the position of the hon. member for Bellechasse concerning the amendments put forth by the hon. member for Kinderley-Lloydminster.


Le sénateur Chaput : D'un point de vue moral, sommes-nous tenus de veiller à ce que le pays n'ait pas à souffrir de quelque entente que ce soit que nous aurions conclue avec lui?

Senator Chaput: On a moral basis, are we responsible to ensure that the country does not suffer from whatever agreement we had with them?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point de vue des sommes qui lui seront consacrées ->

Date index: 2023-02-25
w