Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "point de savoir comment celles‑ci " (Frans → Engels) :

Ils vivent dans ce pays depuis dix ans, sans leurs familles, sans savoir comment celles-ci sont traitées.

They are people, and they have been living in this country for over ten years, without their families, under the fear of how their families are treated.


La question clé sur laquelle la Commission souhaite recueillir des avis porte sur les dispositions du TTIP relatives aux investissements et sur le point de savoir comment celles‑ci peuvent assurer un juste équilibre entre la protection des investisseurs et la préservation du droit de l'UE et de ses États membres de réglementer.

The key question on which the Commission wishes to gather views on are the investment provisions in TTIP and how they can achieve an adequate balance between the protection of investors and the protection of the EU and its Member States’ right to regulate.


Un comité a été formé sur la réforme de la Chambre des communes afin de savoir comment celle-ci pourrait se reconstruire, et surtout comment regagner la confiance du public.

A committee on House of Commons reform was struck to determine the approach to rebuilding and especially how to restore public confidence.


Poursuivant ses travaux de rationalisation de l’accès aux informations dont les citoyens ont besoin pour savoir comment bénéficier de leurs droits associés à la citoyenneté de l’Union, la Commission élabore actuellement une politique de «guichet universel», sous la forme de connexions continues entre Europe Direct et les fournisseurs d’informations thématiques sur l’Union, de sorte que, quel que soit le point d’entrée des demandes de renseignement émanant des citoyens, ...[+++]

Carrying forward its work on streamlining access to the information citizens need on how to benefit from their EU rights, the Commission is currently establishing a "no wrong door" policy i.e. seamless connections between Europe Direct and thematic EU information providers so that citizens' queries will always receive an answer from the right information provider regardless of their point of entry.


La question essentielle qui se pose est dès lors de savoir comment rendre possible l'échange direct avec Europol des données à caractère personnel collectées par les missions de police relevant de la PSDC ou qui sont collectées en relation avec celles-ci.

Therefore, the main issue at stake is how to make possible the direct exchange with Europol of personal data collected by or in relation to CSDP police missions.


Indépendamment de la responsabilité souveraine des États membres dans le domaine de la planification et de la réalisation des infrastructures sur leur territoire, la question de savoir comment combiner la planification nationale avec une planification européenne tenant compte d'objectifs qui sont distincts des points de vue individuels des États membres se pose de plus en plus instamment au fur et à mesure que l'UE s'étend et que la complexité des réseaux croît.

Irrespective of Member States' sovereign responsibility in the field of infrastructure planning and implementation on their territories, the question of how national planning can be combined with a European level of planning that takes account of objectives outside each individual Member State’s perspective becomes more and more relevant as the EU expands and networks become increasingly complex.


Ils auront également un échange de vues sur des questions de politique étrangère, notamment sur le point de savoir comment contribuer au mieux au développement de la démocratie et de la prospérité dans le voisinage européen, y compris en Afrique du Nord et au Proche‑Orient, et à la promotion de nos valeurs communes dans d'autres régions du monde.

They will also share views on foreign policy issues, including how best to contribute to the development of democracy and prosperity in European neighbourhood, including North Africa and the Middle East and the promotion of our common values in other regions of the world.


Quant à savoir comment celle-ci choisira de se gouverner, le plus important pour nous restera que les producteurs soient protégés.

As for how they decide to govern themselves, as long as producers, or whoever, in the system are protected, that is the most important part.


S'agissant de peines alternatives ou de modalités de contrôle qui assortissent une suspension, et si l'État d'exécution ignore totalement les mesures de surveillance prescrites par l'État de jugement, la question se pose de savoir comment l'État d'exécution peut trouver une mesure adéquate qui correspond, en tenant compte de ses fonctions et objectifs, le mieux à celle prescrite par l'État de jugement.

Regarding alternative sanctions and the supervisory schemes that go with suspended sentences, if the enforcing State does not have the measures prescribed by the convicting State, the question arises how the enforcing State can come up with an adequate measure corresponding most closely in terms of functions and objectives to what is prescribed in the convicting State.


15. En octobre 2003, la présidence italienne de l'UE a organisé à Rome un séminaire sur le respect du premier objectif du point 26 des conclusions du Conseil européen de Thessalonique, à savoir comment assurer une entrée plus ordonnée et mieux gérée dans l'UE.

15. In October 2003 the Italian EU Presidency organised a seminar in Rome on delivering on the first objective of Thessaloniki Conclusion 26 - how to arrive at more orderly and managed entry in the EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point de savoir comment celles‑ci ->

Date index: 2021-06-18
w