Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plutôt été négativement touchés parce " (Frans → Engels) :

Si elles sont plutôt rares, c'est parce que la pauvreté n'est pas considérée comme un problème qui touche les droits de la personne.

There is very little because it is not considered a human rights problem.


Même pendant une période où tant les prix des intrants que les prix auxquels les agriculteurs pourraient vendre leurs produits ont augmenté et où les agriculteurs pourraient disposer de revenus élevés grâce au marché, la Commission a toujours fait remarquer que, alors que de nombreux agriculteurs ont su en profiter, d’autres ont plutôt été négativement touchés parce qu’ils étaient plus vulnérables aux augmentations des prix des intrants.

Even in times where both input prices and the prices farmers could get for their products have increased and farmers could achieve high incomes through the market, Commission has always pointed out that, while many farmers have been able to profit, others have been rather negatively affected because they were more vulnerable to increases in the prices of inputs.


L'opération d'enroulage aurait alors lieu en Russie plutôt que dans l'Union et les enrouleurs seraient gravement touchés, également parce qu'ils devront rivaliser avec les importations à bas prix de rouleaux à usage domestique.

The rewind operation would then take place in Russia instead of the Union and the rewinders would be severely hurt, also because they will have to compete with the low priced imports of consumer rolls..


- (EN) Monsieur le Président, nous avons beaucoup discuté de la coordination, mais je commence à me demander si la coordination est encore suffisante, si nous devons promouvoir la solidarité plutôt que simplement la coordination parce que la crise ne touche plus seulement les banques, ce qui est déjà assez grave, mais également les pays.

- Mr President, we have heard quite a lot about coordination, but I am beginning to wonder whether coordination is any longer sufficient, whether we need to move to solidarity rather than just coordination because the crisis has moved from just being banks, which is bad enough, to being a crisis of countries.


Si le ministre préfère parler des pipelines plutôt que du bien-être des enfants, c'est peut-être parce qu'il sait qu'il est responsable du manque de financement qui touche les enfants autochtones.

Perhaps the reason the minister would rather talk about pipelines than child welfare is that he knows he is responsible for the funding crunch hurting aboriginal children.


Ou plutôt, dirais-je, un problème qui touche les questions de la culture libérale à laquelle j'appartiens, parce que l'une de nos grandes préoccupations est le déclenchement d'un processus de mondialisation de l'économie débridé qui entraînerait les pires des conséquences.

Indeed, it is an issue of great relevance precisely to those such as myself who have liberal tendencies, for one of our greatest concerns is that globalisation of the economy might come to pass without there being any rules to govern the process, which might well have worse consequences.


Je pense que le Conseil du Trésor craint de voir énormément augmenter ces bases de référence parce qu'un facteur de comparaison normal, pour nous, est le salaire que touche un avocat de l'État qui porte la même robe au tribunal, qui travaille sur les mêmes dossiers mais qui est l'employé de la province plutôt que du gouvernement fédéral.

I think Treasury Board is concerned that those baselines would increase dramatically because a normal comparator for us is what a Crown wearing the same gowns in the courtroom, prosecuting the same case but employed by the province rather than the federal Crown, is making.


Le problème touche plutôt les gens qui ont choisi de ne pas s'abonner à un câblodistributeur ou à une entreprise satellitaire, qui ont choisi la télévision hertzienne et qui sont privés du signal parce que seule Radio-Canada opère en mode hertzien à l'extérieur du Québec.

The problem affects rather the people who have opted not to subscribe to cable or to satellite service — who have chosen over-the-air television service and are deprived of the signal because only Radio-Canada operates over-the-air outside Quebec.


M. Paul Forseth: Je pensais que c'était plutôt le contraire, que quand on calcule ce que quelqu'un touche au programme d'aide sociale, on tient compte du revenu de toutes les autres sources et que l'on touche moins d'aide sociale parce qu'on obtient des fonds fédéraux.

Mr. Paul Forseth: I thought the effect was the other way around, that when calculating what someone gets on social assistance, you look at income from all other sources and you get less social assistance because you're getting the federal money.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt été négativement touchés parce ->

Date index: 2025-07-17
w