Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plutôt d'agir unilatéralement " (Frans → Engels) :

Si le gouvernement fédéral décide plutôt d'agir unilatéralement et d'imposer un projet de loi fondamentalement injuste, les Premières nations n'auront d'autre choix que d'envisager et d'appliquer avec vigueur les recours juridiques et politiques à leur disposition.

If the federal government instead pushes ahead unilaterally to impose a fundamentally unjust bill, First Nations will have no choice but to consider and pursue with vigour their legal and political remedies.


Le comité devrait-il maintenant recommander au gouvernement fédéral de rencontrer les provinces et tous les intervenants afin de mettre sur pied un programme financé conjointement par les provinces et le gouvernement fédéral, qui serait administré par les provinces et soumis à des normes nationales sur lesquelles nous nous entendons tous les deux—par exemple, mobilité, accès, questions relatives au financement, etc.—ou devrions-nous plutôt dire au gouvernement fédéral d'agir de façon unilatérale et de créer un secrétariat distinct, le cas échéant, mais d'intervenir uniquement ...[+++]

Should we as a committee now recommend to the federal government that they should sit down with the provinces and all the stakeholders to establish a dual-funded program with the provinces and the federal government, administered by the provinces, with national standards that we've both agreed to—for example, mobility, access, funding issues, etc.—or should we say, no, forget that approach; do it at the federal government level and create a separate secretariat, if you have to, but do it at the federal government level?


La question n'est pas de savoir si le gouvernement fédéral peut agir unilatéralement pour réformer son propre fonctionnement, mais plutôt s'il devrait agir unilatéralement, compte tenu des antécédents de notre fédération et des conventions qui la définissent.

The question is not whether the federal government can act unilaterally to reform itself but whether it should act unilaterally, given the history and conventions that define our federation.


Le test clé déterminant pour notre acceptation à reprendre les négociations avec la Russie doit être la disponibilité de celle-ci à trouver une approche commune pour résoudre les problèmes concernant le Caucase, l’Ukraine et la Moldavie, plutôt que d’agir sur une base unilatérale en recourant à la force.

The litmus test regarding our continuation of talks with Russia must be the readiness of Russia to find a common approach to solving the problems of the Caucasus, Ukraine and Moldova, rather than proceeding on a unilateral basis with the use of force.


Il serait juste de dire que la Russie ne considère pas le système proposé comme une menace directe[65]. Ce qui inspire des angoisses, c’est plutôt le fait que les États-Unis puissent agir unilatéralement.

It would be fair to say that Russia does not see the proposed BMD as a direct threat.[65] Rather, it is the capacity of the United States to act unilaterally that causes anxiety.


Nous essayons d'inclure les provinces dans le processus plutôt que d'agir de façon unilatérale.

We are trying to be inclusive rather than unilateral.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt d'agir unilatéralement ->

Date index: 2022-07-03
w