Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encoprésie fonctionnelle
Français
Incontinence fécale d'origine non organique
Le Souverain ne peut mal agir
Le temps d'agir
Psychogène

Vertaling van "fédéral peut agir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou f ...[+++]

Definition: Repeated, voluntary or involuntary passage of faeces, usually of normal or near-normal consistency, in places not appropriate for that purpose in the individual's own sociocultural setting. The condition may represent an abnormal continuation of normal infantile incontinence, it may involve a loss of continence following the acquisition of bowel control, or it may involve the deliberate deposition of faeces in inappropriate places in spite of normal physiological bowel control. The condition may occur as a monosymptomatic disorder, or it may form part of a wider disorder, especially an emotional disorder (F93.-) or a conduct ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Definition: Disorders characterized by a change in mood or affect, usually accompanied by a change in the overall level of activity, depressive, hypomanic, manic or bipolar (see F30-F38), but arising as a consequence of an organic disorder.


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


le Souverain ne peut mal agir

sovereign can do no wrong


Le temps d'agir : jalons du renouvellement de la fédération canadienne [ Le temps d'agir ]

A time for action: toward the renewal of the Canadian federation [ A time for action ]


Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988 [ Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988: rapport du Commissaire aux langues officielles sur la mise en œuvre par le gouvernement fédéral de la partie VII de la Loi sur les langues officielles ]

A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988 [ A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988: Report of the Commissioner of Official Languages on the Federal Government's Implementation of Part VII of the Official Languages Act ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est clair que ce sont les gouvernements provinciaux qui ont compétence en matière de biens à valeur patrimoniale privés, mais le gouvernement fédéral peut agir par le biais de la Loi de l'impôt sur le revenu et, par conséquent, peut exercer une influence considérable sur la politique fiscale relative à ces biens.

While it is clear that provincial governments have the principal jurisdiction in matters relating to privately owned heritage property, the federal government also has jurisdiction through the Income Tax Act, and therefore has considerable policy influence on the way such property is treated for tax purposes.


Certes, nous ne connaissons pas les causes, mais nous savons des choses et il faut le dire clairement: il y a eu une négligence au niveau des actions politiques et une négligence du gouvernement fédéral allemand; il ne peut agir comme si Hambourg était une cité sur un autre continent.

Certainly, we do not know the causes, but we do know some things that we have to spell out: there has been negligence in political action and negligence by the German Federal Government; it cannot act as if Hamburg were a city state on another continent.


La question n'est pas de savoir si le gouvernement fédéral peut agir unilatéralement pour réformer son propre fonctionnement, mais plutôt s'il devrait agir unilatéralement, compte tenu des antécédents de notre fédération et des conventions qui la définissent.

The question is not whether the federal government can act unilaterally to reform itself but whether it should act unilaterally, given the history and conventions that define our federation.


L'hon. David Anderson: Monsieur le Président, j'estime avoir le droit de corriger toute interprétation inexacte que le député peut donner en ce qui a trait à ma position ou à celle d'autres ministres du gouvernement (1120) [Français] M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Alliance canadienne): Monsieur le Président, n'est-il pas ironique que les députés du Bloc et les libéraux se mettent ensemble pour demander au gouvernement fédéral d'agir unilatéralement et signer l'accord de Kyoto contre la volo ...[+++]

Hon. David Anderson: Mr. Speaker, I feel I have the right to correct inaccurate information the hon. member put forward about the position of myself and other government ministers (1120) [Translation] Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Canadian Alliance): Mr. Speaker, is it not ironic that Bloc Québécois and Liberal members are getting together to ask the federal government to take unilateral action and sign the Kyoto accord against the will of the provinces?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables sénateurs, il ne nous reste plus qu'à déterminer si le gouvernement fédéral peut agir en vertu de la théorie du pouvoir résiduaire.

Honourable senators, all that remains is to determine whether the federal government may act by virtue of its residual power.


Nous vous invitons à faire preuve d'un vrai courage lors du sommet, qui n'aura malheureusement pas lieu à Copenhague mais bien à Bruxelles - puisque la Russie l'a voulu ainsi. Vous avez peut-être quelque peu cédé à la pression, mais il s'agit maintenant de la substance, il vous faut vraiment avoir le courage de trouver un langage clair, dire qu'il faut agir en Tchétchénie, que les gens là-bas ont un avenir dans la Fédération de Russie sans perd ...[+++]

We urge you to have real courage at the summit that is to be held – not, unfortunately, in Copenhagen but in Brussels, because Russia wanted it that way – you may well have given in to pressure, but it is the substance that matters; real courage to find clear language in which to say that we have to negotiate in Chechnya, and that people there have a future within the Russian Federation without losing their identity. What I would like to see here is not only diplomatic talk from the Heads of State and of Government, but also a tough approach to this matter, because we, being a democratic Union, are under the obligation to stand up for h ...[+++]


De nombreux facteurs influent sur la migration des travailleurs, mais il en est un sur lequel le gouvernement fédéral peut agir pour stopper l'exode des cerveaux, à savoir le niveau et la structure des impôts.

Many factors influence the migration of workers, but there is one thing over which the federal government has control when it comes to stopping the brain drain, and that is the level and structure of taxes.




Anderen hebben gezocht naar : incontinence fécale d'origine non organique     le temps d'agir     psychogène     fédéral peut agir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral peut agir ->

Date index: 2022-02-20
w