Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plusieurs questions importantes étaient abordées " (Frans → Engels) :

(EN) Monsieur le Président, beaucoup de questions importantes seront abordées au Conseil européen, mais, en ce qui me concerne, l’une des plus importantes concerne l’avenir du traité de Lisbonne.

– Mr President, there will be many important issues discussed at the European Council, but from my point of view, one of the most important is the future of the Lisbon Treaty.


Plusieurs questions importantes étaient abordées dans le rapport du Parlement, notamment celles des expérimentations animales, de l'information des consommateurs sur les ingrédients identifiés comme provoquant des allergies et sur la durabilité des produits, des évaluations de la sécurité des produits destinés aux bébés et aux enfants en bas âge et de l'utilisation de produits chimiques connus pour être toxiques.

There were several issues of importance addressed in the Parliament’s report, including animal testing, consumer information on ingredients known to cause allergies, on product durability, safety evaluations of products intended for babies and infants, and use of chemicals known to be toxic.


Diverses questions importantes seront abordées lors du sommet UE/EU.

A range of important issues will be discussed at the EU-US Summit.


Diverses questions importantes seront abordées lors du sommet UE/EU.

A range of important issues will be discussed at the EU-US Summit.


Je pense avoir indiqué, en exemple, que dans le cas de la négociation collective et de l'équité salariale, plusieurs questions avaient été abordées et résolues, et que plusieurs questions se posaient au sujet du modèle ontarien.

I think I indicated, by way of example only, that on collective bargaining and pay equity there was a series of questions that had to be addressed and resolved, that in the matter of the Ontario model there was a series of questions.


Cependant, les représentants du secteur de l’éducation et des groupes de titulaires de droits d’auteur n’ont pu s’entendre sur plusieurs questions importantes, telles que la meilleure façon d’aborder la question de l’utilisation à des fins éducatives, c’est-à-dire par le truchement d’une exception concernant le droit d’auteur ou en vertu de licences, les utilisations autorisées et la façon d’indiquer que le matériel est « accessible au public ».

However, representatives from the educational sector and rights holder groups were unable to come to an agreement regarding several key issues such as how best to approach the issue of educational use (i.e., whether through an exception to copyright or through licensing arrangements), the uses to be allowed, and how the material should be identified as “publicly available”.


Orchestrée par M. Vignon, Directeur à la Commission européenne responsable de la gouvernance, cette table ronde a soulevé plusieurs questions importantes dont la nécessité de préciser davantage plusieurs concepts tels que ceux de "société civile organisée" ou de "dialogue civil", notamment dans ses rapports avec le dialogue social; et de mieux définir les attributions et les rôles respectifs des institutions.

The round table was moderated by Mr Vignon, European Commission Director responsible for governance. A number of important issues arose, including the need for greater clarification of concepts such as "organised civil society" and "civil dialogue", and more specifically how they tied in with the social dialogue; and the need for a more precise definition of the powers and roles of each of the institutions.


Cette décision traite de plusieurs questions importantes abordées dans certains amendements du Parlement.

That decision addresses several important issues taken up in some of Parliament's amendments.


Plusieurs questions ont été abordées au cours des audiences sur le Budget des dépenses 2007-2008.

Several issues were discussed during the hearings on the 2007-2008 Estimates.


M. David Iftody (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Lib.): Madame la Présidente, je voudrais dire que j'appuie le projet de loi C-49 et parler de plusieurs questions importantes qui ont été soulevées à propos des biens matrimoniaux, une question importante et légitime.

Mr. David Iftody (Parliamentary Secretary to Minister of Indian Affairs and Northern Development, Lib.): Madam Speaker, I would like to speak in support of Bill C-49 and address a number of important questions that have arisen as a result of the question of matrimonial property, an important and legitimate question.


w