Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs membres du personnel des sénateurs étaient également » (Français → Anglais) :

À la séance du mardi 27 février, avant que le projet de loi C-288 ne soit renvoyé au comité, le comité directeur, formé des sénateurs Angus, Milne et Spivak et de moi-même — madame le sénateur Cochrane était alors absente —, s'est réuni à la pièce 7 de l'édifice Victoria à 19 h 55. Les attachés de recherche et plusieurs membres du personnel des sénateurs étaient également présents.

At the meeting of Tuesday, February 27, which is prior to Bill C-288 having been referred to the committee, our steering committee made up of the Honourable Senator Angus, Senator Milne, Senator Spivak and me — Senator Cochrane was away on the day — met in Room 7 of the Victoria Building at 7:55 p.m. Our committee researchers and several senators' staff members were also present.


Les membres du personnel ont également bénéficié d'une formation sur le tas à la fois en Belgique et dans les pays avec lesquels ils étaient en relation directe.

Staff also completed on-site training both in Belgium and in the countries with which they are directly involved.


Ceci s’explique également par la position budtaire initiale dans plusieurs des nouveaux États membres, affectée par le processus de transition et les différents défis auxquels étaient confrontées les politiques budgétaires.

This also reflects the initial budgetary position in several of the new Member States, reflecting the ongoing transition process and the different challenges facing fiscal policies.


L'IRF a justement tenu sa plus récente en conférence à Vancouver il y a deux semaines. Plusieurs membres du personnel de l'Office étaient à Vancouver à l'occasion de cette conférence de trois jours, y compris M. Dixit et moi-même.

The IRF held its latest major conference in Vancouver just two weeks ago, and several NEB staff, including Dr. Dixit and me, attended the three-day conference.


La diminution de la durée des affaires civiles et commerciales contentieuses. En ce qui concerne les affaires pendantes, la situation est globalement stable mais des améliorations peuvent également être observées dans plusieurs États membres qui étaient confrontés à des difficultés spécifiques et avaient un nombre élevé d’affaires pendantes.

Shorter duration of litigious civil and commercial cases: While there is overall stability on pending cases, improvement can be observed in several Member States that faced particular challenges with a high number of pending cases.


Pour ce qui est des faits, le sous-comité a établi qu'un membre du personnel du sénateur LeBreton, M. Jeffrey Kroeker, avait réuni et distribué aux médias des renseignements non publiés qui étaient confidentiels et qui contenaient des renseignements personnels sur certains sénateurs.

With respect to the facts, the subcommittee found that a staff member of Senator LeBreton, Mr. Jeffrey Kroeker, gathered and distributed to the media unpublished information that was confidential and that contained personal information concerning senators.


Il a de plus été établi qu'il avait entrepris ses recherches et que ni madame le sénateur LeBreton, ni le sénateur Stratton, ni aucun membre du personnel du sénateur LeBreton n'étaient au courant de ce qu'il faisait et n'avaient approuvé son initiative.

More specifically, it found that he had undertaken his research without the knowledge or approval of Senator LeBreton, Senator Stratton or members of Senator LeBreton's staff.


Plusieurs autres membres du Parlement européen s'étaient également fait représenter.

Several other members of the European Parliament were also represented.


4. Un ou plusieurs juges ad hoc siègent également, pour la seule durée de l'examen d'un recours concernant des données à caractère personnel provenant de l'État membre qui les a désignés.

4. One or more ad hoc judges shall also have seats, but only for the duration of the examination of an appeal concerning personal data from the Member State which has appointed them.


4. Un ou plusieurs juges ad hoc siègent également, pour la seule durée de l'examen d'un recours concernant des données à caractère personnel provenant de l'État membre qui les a désignés.

4. One or more ad hoc judges shall also have seats, but only for the duration of the examination of an appeal concerning personal data from the Member State which has appointed them.


w