Il y a au moins trois lois fédérales différentes qui régissent le transport des grains, deux agences gouvernementales, deux ministères et plusieurs autres intervenants: un tel bouilli administratif qu'on peut se demander s'il y a eu planification (1100) Du moins, il est clair que personne n'est en mesure de prendre la responsabilité pour la crise actuelle.
There have been at least three separate federal statutes, two government agencies, two departments, and several other interested parties governing grain transportation: such an administrative mishmash that one wonders whether any planning has taken place (1100) At least, it is obvious that no one can take responsibility for the present crisis.