2. regrette que, même avant l
e début des crises, plusieurs États membres avaient obtenu des résultats décevants dans la consolidation de leurs finances publiques, malgré le fait que les con
ditions économiques étaient favorables; souligne que cela constitue une violation du volet préventif du PSC, en particulier après sa révisio
n en 2005, ce qui a sérieusement réduit la possibilité d'agir de manière contra-cyclique au moment où les
...[+++] crises se déployaient et renforcé l'incertitude, le chômage et les problèmes sociaux;
2. Deplores the fact that, even before the crises started, a number of Member States' performance in consolidating their public finances were not impressive despite the fact that economic conditions were favourable; points out that this was a breach of the preventive arm of the SGP, especially after its redrafting in 2005, and one which seriously diminished Member States' capacity to act in a counter-cyclical way as the crises unfolded, leading to more uncertainty, higher unemployment and increased social problems;