Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plusieurs autres de mes collègues députés semblent " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne les peines minimales, on vient d'avoir une excellente présentation de ma collègue de Nanaimo — Cowichan, mais aussi de plusieurs autres de mes collègues.

We just heard an excellent speech from my colleague from Nanaimo — Cowichan, and several other colleagues of mine, regarding minimum sentences.


Dans une autre affaire, il a fallu plusieurs mois à la Chambre avant de prendre une décision, en dépit du respect automatique d'une décision judiciaire définitive désormais prévu par les règles[37]. Une nouvelle affaire d'incompatibilité concernant un député est en attente de décision au Parlement.

In another case, the Chamber took many months to take a decision, in spite of arguments that the rules now made respect for a final court ruling to be automatic.[37] A new case of a Deputy who has been found incompatible is awaiting decision in the Parliament.


En faisant ces prières, comme ma collègue de Churchill et plusieurs autres de mes collègues l'ont souligné, j'ai réalisé l'impact négatif que cela aura sur nos communautés autochtones, que ce soit en raison du manque de rigueur dans nos procédures environnementales qui auront lieu après les changements proposés par le projet de loi C-38, ou en raison des différentes absences de financement et des coupes. On pense aux services sociaux et aux services de santé.

During these prayers, as my colleague from Churchill and a number of other colleagues pointed out, I realized the negative impact that this will have on our aboriginal communities because of the lax environmental procedures that will result from the proposed changes in Bill C-38, or because of various funding shortfalls and cuts to social services and health services.


M. le Président annonce qu'il n'a pas reçu de demande de vote de la part d'un nombre de députés ou d'un ou plusieurs groupes politiques atteignant au moins le seuil moyen concernant les autres décisions d'engager des négociations interinstitutionnelles annoncées au procès-verbal de lundi 11 septembre 2017(point 10 du PV du 11.9.2017)

The President announced that he had not received any requests for a vote to be held from Members or a political group or groups, reaching at least the medium threshold, concerning the other decisions to enter into interinstitutional negotiations announced in the minutes of Monday, 11 September 2017(minutes of 11.9.2017, item 10)


En ce qui concerne le choix du portefeuille, le président Juncker a consulté, au cours des dernières semaines, le président du Parlement européen et plusieurs autresputés européens de premier plan.

On the choice of the portfolio, President Juncker consulted over the past weeks the President of the European Parliament as well as several other leading Members of the European Parliament.


Certains de nos collègues députés semblent particulièrement enclins à prendre ombrage.

Some fellow Members seem to be particularly quick to take offence.


Le ministre des Finances a déjà annoncé plusieurs mesures visant à protéger la situation financière des Canadiens durant cette période d'incertitude que nous traversons, et je suis certain que mes collègues députés sont aussi impatients que moi de voir la mise à jour économique qu'il présentera sous peu.

The Minister of Finance has already announced several steps to protect the finances of Canadians in these uncertain times, and I am sure my fellow members join me in looking forward to his upcoming economic update.


Je ne sais pas vraiment ce qu'il en est, mais plusieurs de mes collègues députés m'ont parlé, ces derniers jours, d'un plan qu'il y aurait au CN d'envoyer des wagons-trémies à la casse.

I don't know why, sir, but I've heard from a couple of members here in the last few days that there's some type of push by CN to destroy hopper cars, and I'm concerned with that.


- (NL) Madame la Présidente, ma collègue, Mme Boogerd-Quaak, et moi-même étions encore isolées à la commission de l’emploi et des affaires sociales et je suis heureuse de voir que plusieurs autres de mes collègues députés semblent voir clair aujourd’hui.

– (NL) Madam President, my fellow MEP, Mrs Boogerd-Quaak and I having been on our own in the Committee on Employment and Social Affairs, I am happy to see that a number of fellow Members have in any event seen the light today.


Comme plusieurs de mes collègues députés et sénateurs, j'ai rencontré des représentants de groupes d'alphabétisation pour discuter avec eux des répercussions de l'alphabétisation sur la vie des Canadiens et de la façon dont l'alphabétisation peut jouer un rôle au niveau de l'élaboration des politiques publiques, y compris des liens qu'on peut établir avec la productivité nationale, l'emploi, la santé, la citoyenneté, la justice et autres.

I, along with many of my parliamentary colleagues and senators, met with literacy representatives to discuss how literacy issues touch the lives of Canadians and how literacy can play a role in developing public policy, including its connection to our national productivity, employment, health, citizenship, justice and other issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs autres de mes collègues députés semblent ->

Date index: 2022-01-15
w