Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus équitables vont stimuler encore " (Frans → Engels) :

Les propositions présentées aujourd'hui vont stimuler la croissance et les investissements, soutenir les entreprises et garantir l'équité du système.

Today's proposals aim to boost growth and investment, support enterprise and ensure fairness.


L’utilisation plus rationnelle de l’énergie et la lutte contre le changement climatique vont stimuler la création d’emplois et la croissance et représentent un investissement dans l’avenir de l’Europe.

Wiser energy use while fighting climate change is both a spur for new jobs and growth and an investment in Europe's future.


7. invite les États membres à protéger les usagers de la route les plus vulnérables en renforçant la sécurité des piétons, en supprimant les obstacles architecturaux, en mettant en place des itinéraires sûrs réservés aux piétons et en soutenant les "pédibus" et les parcours sécurisés entre le domicile et l'école; demande également aux États membres d'améliorer la mobilité à vélo en mettant en place des pistes cyclables et des parkings réservés aux vélos et sûrs ainsi qu'en encourageant et en mettant en œuvre des services de partage de vélos; invite la Commission et les États membres, afin de stimuler ...[+++]

7. Calls on the Member States to protect the most vulnerable road users by improving the safety of pedestrians, removing architectural barriers, establishing safe pedestrian-only routes and supporting ‘walking buses’ and safe routes between home and school; further calls on the Member States to improve bike mobility by providing dedicated and safe cycling paths and bike parking areas, and by promoting and implementing bike sharing services; calls on the Commission and the Member States, in order to further stimulate bike mobility, to p ...[+++]


L’Europe est le lieu privilégié du commerce équitable: entre 60 % et 70 % des ventes mondiales y sont concentrées et d’importantes variations sont observées entre le marché qui connaît la croissance la plus rapide (la Suède) et les États membres plus récents, où le concept est encore relativement jeune.

Europe is Fair Trade's home: between 60% and 70% of global sales take place here, with large variations between its fastest growing market, Sweden, and newer Member States where the concept is still relatively young.


Conformément aux objectifs énoncés dans les orientations «Mieux légiférer» et «Un marché intérieur plus approfondi et plus équitable», la Commission publie une communication intitulée «Stimuler la croissance et la cohésion des régions frontalières de l'Union européenne», accompagnée d'une série de nouvelles mesures concrètes et d'une liste des initiatives en cours visant à aider les zones f ...[+++]

In line with the objectives for Better Regulation and a deeper and fairer internal market, the Commission is issuing a communication on "Boosting growth and cohesion in EU border regions", with a set of new concrete actions and a list of ongoing initiatives to develop further, to help EU border regions grow faster and ever closer.


Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour l'union de l'énergie en concentrant nos efforts sur les véhicules et la mobilité à faible taux d'émissions; 4) nous établirons un marché intérieur plus approfond ...[+++]

We will continue our work across the 10 priorities through 21 new initiatives: (1) to boost jobs, growth and investment we will propose a Youth Initiative, an Action Plan on the implementation of the Circular Economy and a new Multi-annual financial framework; (2) we will carry out a mid-term review of the Digital Single Market; (3) we will implement the Energy Union Strategy with work on low-emission vehicles and mobility; (4) we will build a deeper and fairer internal market by implementing the Single Market Strategy, Space Strategy for Europe and Capital Markets Union Action Plan and making proposals for Fairer taxation of companie ...[+++]


7. prend acte de l'information reprise dans la communication, selon laquelle 60 % des composants électroniques embarqués à bord des satellites européens sont actuellement importés des États-Unis; demande qu'une initiative soit prise en vue de protéger les données personnelles ou sensibles dans ce contexte et d'utiliser la procédure actuelle de passation de marchés publics afin de faire en sorte, dans la mesure du possible, que l'achat d'infrastructures spatiales par les États membres serve à stimuler encore davantage la croissance dans le secteur; reconnaît que les salariés du secteur spatial présentent les meilleu ...[+++]

7. Notes the fact mentioned in the communication that 60 % of electronics on board European satellites are currently imported from the US; calls for an initiative on how to protect sensitive or personal data in this context and also to use the current public procurement process to ensure wherever possible that the purchase of space infrastructure from Member States is used as a further driver of growth in the sector; recognises that employees within the space sector are educationally and technologically skilled to the highest calibr ...[+++]


En revanche, il risque d’y avoir des citoyens du Sud qui vont aller encore plus mal.

On the other hand, there could be citizens in the South who are going to be even worse off.


Notre législation a rendu les voitures européennes nettement plus chères et, dans les années à venir, elles vont devenir encore plus chères.

Our legislation has made European cars considerably more expensive and, in the coming years, they are to get much more expensive still.


Les contrôles alimentaires vont devenir encore plus difficiles car les grandes multinationales se cachent derrière des monopoles pour éviter toute responsabilité dans les activités qui sont dangereuses et très néfastes pour la santé publique.

Checks on food will be made even more difficult because large multinationals are using monopolies to hide behind in order to avoid any responsibility while carrying on activities that are dangerous and very damaging to public health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus équitables vont stimuler encore ->

Date index: 2023-12-29
w