Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus vifs possibles notre inquiétude et notre stupéfaction devant " (Frans → Engels) :

Au moment où le gouvernement turc prend des mesures pour obstruer les médias sociaux comme Twitter et YouTube, nous avons demandé à notre ambassadeur à Ankara d'exprimer, au niveau le plus haut possible du gouvernement turc, notre inquiétude face à un acte qui ne nous semblait pas du tout approprié, ni dans l'intérêt de la soc ...[+++]

At a time when the Turkish government is taking steps to block social media such as Twitter and YouTube, we have called on our ambassador in Ankara to raise, at the highest possible echelons of the Turkish government, our concerns regarding actions which strike us as completely inappropriate, and neither in the interests of Turkish society or the Turkish government.


Je pense que nos contacts avec la Chine ont au contraire accru notre capacité de parler avec eux et d'exprimer dans les termes les plus vifs possibles notre inquiétude et notre stupéfaction devant les activités auxquelles ils se livrent actuellement.

I believe that our persistent contacts with China may have extended our ability to talk with them and to express in the strongest possible terms our dismay and our concern about the activities that are under way there at this point in time.


C’est que dans l’Union européenne nous ne faisons pas le nécessaire lorsque notre croissance n’est pas bonne, lorsque nous avons aussi notre part de responsabilité dans la crise des marchés financiers mondiaux et, en bref, lorsque nous ne faisons pas tout notre possible chez nous, devant notre porte, pour encourager la croissance économique des petites et moyennes entreprises et créer plus d’emplois, parce qu ...[+++]

This is because we in the European Union are not doing what we must when our growth is inadequate, when we also have our share of responsibility for the crisis in world financial markets and, in short, when we do not do everything we must at home, on our own doorstep, to foster economic growth among small and medium-sized enterprises and create more employment, because we need much more employment than the process of opening up the economy will be able to provide.


Je suis plus engagé que jamais devant Dieu, notre collectivité, notre famille et nos amis, et je tiens à te dire que je t'aime et que je te promets de continuer de vivre cet amour de toutes les façons possibles tous les jours, aussi longtemps que nous demeurerons ensemble sur cette terre.

I stand before you, committed as ever, before God, our community, our family and friends, to tell you that I love you and promise to continue living that love in every way, every day, for as long as we walk this earth together.


[Traduction] Mme Alexa McDonough: Très brièvement, je dois dire, après l'intervention de mon collègue, que je suis d'autant plus déterminée à ce que nous trouvions un moyen de réaffirmer notre confiance en nous et notre intention, devant nos voisins du monde entier, de faire tout en notre pouvoir—car nous n'avons pas totalement perdu notre réputation d'intermédiaire respecté et impartial—faire tout ce qui est hu ...[+++]

[English] Ms. Alexa McDonough: Just very briefly, I have to say, having just heard the words of the colleague who spoke before me, that I feel even more strongly that we salvage some way of reaffirming our confidence in ourselves and reasserting our intention to our neighbours around the world to act in any way possible, not having totally squandered our reputation as a respected, honest broker to do everything humanly possible to offer our diplomatic services to the Secretary General, to say ...[+++]


- (PT) Monsieur le Président, chers collègues, notre groupe se félicite de cette initiative, il se félicite du large consensus qu'il a été possible d'obtenir sur la résolution de compromis, qui reprend la préoccupation principale que nous avions introduite dans notre projet de résolution : une grande inquiétude pour la s ...[+++]

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, our group is pleased with this initiative and with the broad consensus that we were able to achieve on the compromise resolution, in which we saw our main concern included, as it was in our own draft resolution: a deep concern at the terrible situation seen in many armed conflicts and the cruel and barbaric use of great numbers of children who are recruited as soldiers at a very tender age.


Et si nous sommes aujourd'hui devant les tribunaux, ce n'est pas moi, ce que j'ai dit, c'est que notre ministère travaillerait de son mieux pour que la situation soit éclaircie le plus rapidement possible sous notre responsabilité.

And if we are today before the courts, it is not my doing. What I said was that our department would work as hard as it could to clarify the situation under our responsibility as quickly as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus vifs possibles notre inquiétude et notre stupéfaction devant ->

Date index: 2023-01-02
w