Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus une option réaliste puisque " (Frans → Engels) :

De surcroît, comme indiqué ci-dessus, les coûts associés à cette option seraient nettement plus élevés, puisque l'ensemble des États membres seraient tenus de mettre en place des systèmes de traitement de données hautement sécurisés et d'engager du personnel pour faire fonctionner le système.

In addition, as indicated above, the costs associated with this option would be significantly higher, since all Member States would be required to set up highly secure data processing systems and employ personnel to run the system.


Plus on attend pour agir, plus on augmente le risque de changement climatique irréversible, puisque l'on se ferme les options permettant de stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre à des niveaux inférieurs.

The more action is postponed, the greater the risk of irreversible climate change, as options to stabilise greenhouse gas concentrations at lower levels are closed off.


Une autre option plus flexible et moins interventionniste serait de se concentrer exclusivement sur les modalités de gestion collective par des sociétés de gestion, puisqu'elles sont la plupart en charge de la gestion des droits pour lesquels la demande de licence communautaire a été la plus forte.

At the less interventionist end, another model would be to focus exclusively on the modalities of collective management by collecting societies, as they are mostly in charge of the management of those rights for which the claim for Community-wide licensing has been strongest.


L'étude a conclu que la construction d'un pont constituait l'option la plus favorable puisque c'est celle qui a obtenu la meilleure note, parmi toutes les autres options (voie express, liaison par ferry ou construction de tunnels), dans l'évaluation coûts-avantages réalisée sur la base de plusieurs critères (y compris la sécurité et l'incidence sur la circulation et sur l'environnement).

The study concluded that building a bridge would be the most favourable option as it scored highest in the multi-criteria (including safety and the impact on traffic and on the environment) and cost-benefit analysis, compared to the other options – a highway corridor, a ferry connection or the construction of tunnels.


Premièrement, le statu quo n’est plus une option réaliste puisque les forces de l’OTAN annoncent une à une leur retrait d’un pays dont nous ne savons pas encore s’il est à même de garantir sa propre sécurité.

Firstly, the status quo is no longer a realistic option insofar as the NATO forces are announcing one after another their withdrawal from Afghanistan, yet we do not yet know whether the country is able to guarantee its own security.


Caresser l’espoir d’instaurer la confiance n’est plus une option réaliste, surtout si l’on tient compte du fait que Téhéran a entièrement dilapidé sa crédibilité en ce qui concerne son programme nucléaire.

Cherishing hopes for confidence building is not a realistic option any more, especially since Tehran has completely eroded its credibility regarding its nuclear programme.


16. observe que tant l'Inde que l'UE ont une longue tradition consistant à promouvoir l'utilisation d'énergies renouvelables, et estime que les énergies renouvelables sont une option réaliste qui doit s'accompagner d'investissements substantiels dans le domaine de l'efficacité énergétique; se félicite des efforts entrepris par l'Inde à cet égard et appelle de ses vœux une coopération plus poussée dans la sécur ...[+++]

16. Notes that both India and the EU have a long tradition of promoting the use of renewable energy and believes this is a practical energy option, alongside major investments in energy efficiency; welcomes India's efforts in this regard and calls for further cooperation on energy security and market reforms, renewable energy and energy efficiency; considers that India and the EU should continue to define the global energy architecture through innovative and sustainable energy development, whilst meeting the climate change benchmarks;


Pour ma part, je ne pense pas que postposer à l’été ou à plus tard la tentative de dégager un accord soit une option réaliste.

I do not, myself, think that postponing a push for a deal into the summer or later is a realistic option.


L'option minimale analysée pour résoudre cette catégorie de problèmes consistait à abroger l'article 41 du code des visas (relatif à la colocalisation et aux centres communs de traitement des demandes) et à créer une notion/un concept général(e) de «centre de visas Schengen» qui apporterait une définition plus réaliste et plus souple de certaines formes de coopération consulaire.

The minimum policy option assessed for this problem area was to repeal Article 41 of the Visa Code (co-location, Common Application Centres (CAC)) and to introduce a general notion/concept of 'Schengen Visa Centre' which would provide a more realistic, more flexible definition with regard to certain forms of consular cooperation.


Celles-ci ont été des plus diverses, mais, ce qui m’a frappé, c’est qu’une des remarques formulées correspond à l’opinion majoritaire au sein du Conseil: l’Union européenne, à l’heure actuelle, avant que nous y voyions plus clair dans cette situation, devrait garder ouverte toute option réaliste et raisonnable. En effet, nous avons appris de nos expériences de l’année dernière que les estimations rapides, peut-être prématurées ou précipitées, de la situation ne nous mènent nulle part dans le débat.

A whole range of them have been expressed, but one thing that has been said does strike me as corresponding to the majority view in the Council, and that is that the European Union, at this present time, before we get a clearer view of the situation, should keep every realistic and reasonable option open, for what we have learned from our experiences over the past year is that quick, perhaps even premature or precipitate estimates of the situation get us nowhere in this debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus une option réaliste puisque ->

Date index: 2021-11-04
w