Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus simple quel destin proposons-nous » (Français → Anglais) :

Et les ordonnances qui en résultent ne diffèrent guère, en moyenne, de celles qu'on obtiendrait en recourant au processus plus simple que nous proposons.

Nor does it result in awards that, on average, are much different from those that would arise from the simpler process we are proposing.


Selon M. Luis Miguel Pariza Castaños, membre du groupe des travailleurs et président du groupe d'étude chargé de l'élaboration de l'avis du CESE, "L'adhésion de la société civile à la stratégie de l'UE doit être plus qu'un simple slogan; c'est la raison pour laquelle nous proposons dans l'avis d'organiser des tables rondes auxquelles participeraient les acteurs de la société civile de chaque région ultrapériphérique afin de prépar ...[+++]

"The involvement of civil society in the EU's strategy must be more than just a slogan: the opinion therefore proposes that round tables be organised, bringing in civil society players in each OR, to prepare action plans", stated Luis Miguel Pariza Castaños, a member of the Workers' Group and president of the study group for the opinion.


De la sorte, nous proposons une nouvelle architecture de ce fonds qui renforce l’égalité des chances entre tous les territoires européens, quel qu’ait été leur passé économique, quelle que soit leur situation de handicap par rapport aux zones les plus développées, quelle que soit leur vulnérabilité face à la crise économique que nous connaissons aujourd’hui ou celle que nous serions amenés à connaître ...[+++]

Thus, we propose a new package for this fund which strengthens equal opportunities between all our European territories, regardless of their past in economic terms, regardless of their handicaps when compared with more developed regions and regardless of how vulnerable they may be to the economic crisis that we are experiencing at present or any crisis that we may have to face in the future.


Nous vous proposons donc un texte beaucoup plus simple encore, à savoir quatre ans d'expérience ou le doctorat, ce qui irait dans le sens de l'amendement que vous déposez en plénière, car c'est là le point sensible, et je crois que vous avez bien fait de mettre l'accent sur le fait que notre including n'était peut-être pas suffisamment clair et que, donc, il vaut mieux or , plutôt que including , ce qui serait plus simple.

We are now proposing a much simpler text, which reads, four years of experience or a doctorate, and is therefore along the same lines as the amendment that you are tabling in plenary. This is the crucial point, and I think that you were right to stress the fact that where we wrote ‘including’, this was not perhaps sufficiently clear and that it was therefore better to replace ‘including’ with ‘or’, which is much simpler.


Nous vous proposons donc un texte beaucoup plus simple encore, à savoir quatre ans d'expérience ou le doctorat, ce qui irait dans le sens de l'amendement que vous déposez en plénière, car c'est là le point sensible, et je crois que vous avez bien fait de mettre l'accent sur le fait que notre including n'était peut-être pas suffisamment clair et que, donc, il vaut mieux or, plutôt que including, ce qui serait plus simple.

We are now proposing a much simpler text, which reads, four years of experience or a doctorate, and is therefore along the same lines as the amendment that you are tabling in plenary. This is the crucial point, and I think that you were right to stress the fact that where we wrote ‘including’, this was not perhaps sufficiently clear and that it was therefore better to replace ‘including’ with ‘or’, which is much simpler.


Pour la Commission, il est absolument primordial que nous soyons en mesure, cette année, de présenter une analyse exhaustive des impacts concernant toutes les nouvelles propositions législatives, que nous sachions quels sont les coûts véritables occasionnés aux entreprises et que nous réfléchissions dans chaque cas à ce qui serait la solution la plus simple.

It is very important for the Commission that we are able to present this year a thorough impact analysis of all new legislative proposals and that we know what the genuine costs to companies are, and that we always consider what the most simple solution might be.


En même temps, nous devons nous adresser à ceux qui souhaitent devenir citoyens de l’Union européenne, aux citoyens des pays candidats, et tenter de les embarquer dans ce qu'il y a de plus noble dans notre aventure, qui n’est pas le simple débat de sujets budgétaires mais le partage d'un destin basé sur la paix et la démocratie.

At the same time, we must focus on those who wish to become citizens of the European Union, the citizens of the candidate countries and try to engage them in the most noble aspect of our great adventure, which is not simply discussing budgetary issues, but sharing a common destiny founded on peace and democracy.


Nous serons jugés à la réponse concrète que nous apporterons à la question la plus simple : "Quel destin proposons-nous à nos peuples ?

We will be judged by the answer we supply to the simplest of questions: "What destiny are we proposing to the people of Europe?


Il y a deux ans, j'avais dit que nous serions jugés d'après la réponse que nous donnerions à la question : "Quel destin proposons-nous aux peuples d'Europe ?

Two years ago I said that we would be judged by the answer to the question: "What destiny are we proposing to the people of Europe?


Nous proposons également de retirer de l'assurance-emploi les transferts prévus dans le cadre de l'entente pour le développement du marché du travail, qui fournissent le plus important bassin de fonds pour la formation. Nous proposons d'allouer ces fonds aux provinces, en fonction de leurs parts respectives du chômage canadien, et d'éliminer la condition préalable voulant que les travailleurs doivent être admissibles à l'assurance-emploi pour accéder à cet important montant consacré à l'aide, le plus important destiné ...[+++]

We also propose removing Labour Market Development Agreement transfers, which provide the largest pool of funds for training, from EI. We propose to allocate those funds to provinces, based on their share of Canada's unemployed, and to eliminate the precondition that workers must qualify for EI to access this large pool of support, the largest pool of support for training in the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus simple quel destin proposons-nous ->

Date index: 2025-09-28
w