Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle nous proposons " (Frans → Engels) :

C'est la raison pour laquelle nous proposons une nouvelle norme juridique et une taxe provisoire applicable aux activités numériques».

That's why we're bringing forward a new legal standard as well an interim tax for digital activities”.


C'est la raison pour laquelle nous proposons de faire porter la nouvelle liste de projets essentiellement sur les interconnexions électriques clés et les réseaux intelligents.

That's why we are proposing to focus the new list of projects on key electricity interconnections and smart grids.


C'est la raison pour laquelle nous proposons aujourd'hui un nouveau cadre de l'UE sur l'examen sélectif des investissements».

This is why today we are proposing a new EU framework for investment screening".


C'est la raison pour laquelle nous proposons aujourd'hui un nouveau cadre de l'UE sur l'examen des investissements – "investment screening" en anglais.

This is why today we are proposing a new EU framework for investment screening.


C'est la raison pour laquelle nous proposons une nouvelle approche en vue d'instaurer des partenariats solides avec des pays clés.

For this reason, we are proposing a new approach for strong partnerships with key countries.


C’est la raison pour laquelle nous proposons une approche très ambitieuse à l’égard du développement durable dans le cadre des négociations commerciales UE-États-Unis, approche qui sera respectée, mise en œuvre et appliquée après signature de l'accord.

That's why we are proposing a very ambitious approach to sustainable development in the EU-US trade talks, which will be respected, implemented and enforced when we sign up to them.


Selon M. Luis Miguel Pariza Castaños, membre du groupe des travailleurs et président du groupe d'étude chargé de l'élaboration de l'avis du CESE, "L'adhésion de la société civile à la stratégie de l'UE doit être plus qu'un simple slogan; c'est la raison pour laquelle nous proposons dans l'avis d'organiser des tables rondes auxquelles participeraient les acteurs de la société civile de chaque région ultrapériphérique afin de préparer des plans d'action".

"The involvement of civil society in the EU's strategy must be more than just a slogan: the opinion therefore proposes that round tables be organised, bringing in civil society players in each OR, to prepare action plans", stated Luis Miguel Pariza Castaños, a member of the Workers' Group and president of the study group for the opinion.


Nous sommes toutefois conscients de la nécessité de ménager au secteur un «atterrissage en douceur» et c'est la raison pour laquelle nous proposons une augmentation progressive de 5 % de la production d'ici là.

But we are aware of the need to give the sector a "soft landing" and that is why we are suggesting a gradual 5 percent increase in production between now and then.


C'est la raison pour laquelle nous proposons un ensemble de mesures visant à réaliser des véritables progrès dans l'application de la réglementation de base du transport routier».

This is why we are proposing a package of measures aimed at achieving significant progress in enforcing basic road transport rules”.


C'est la raison pour laquelle nous proposons un plan en deux ans.

We therefore propose a two-year plan.




Anderen hebben gezocht naar : raison pour laquelle nous proposons     laquelle nous proposons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle nous proposons ->

Date index: 2023-11-18
w