Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus productifs seront probablement " (Frans → Engels) :

- Les biocarburants de la deuxième génération ne sont pas encore disponibles dans le commerce (ils devraient être commercialisés entre 2010 et 2015) et seront probablement plus coûteux que ceux de la première génération.

- Second-generation biofuels are not yet commercially available (they are expected to be commercialised between 2010 and 2015) and are likely to be more expensive than first-generation.


Afin d'assurer une plus grande cohérence entre les niveaux des commissions d'interchange, de nouvelles mesures réglementaires pour agir sur les niveaux desdites commissions ou les disparités existant entre elles seront probablement introduites au niveau national.

To make the levels of interchange fees more consistent, a further introduction of regulatory measures at national level aimed at addressing the levels of, or discrepancies between, those fees is anticipated.


Afin d'assurer une plus grande cohérence entre les niveaux des commissions d'interchange, de nouvelles mesures réglementaires pour agir sur les niveaux desdites commissions ou les disparités existant entre elles seront probablement introduites au niveau national.

To make the levels of interchange fees more consistent, a further introduction of regulatory measures at national level aimed at addressing the levels of, or discrepancies between, those fees is anticipated.


Les aides aux grandes entreprises dans ces régions ne seront autorisées que pour lesinvestissements créant de nouvelles activités économiques ou les investissements initiaux en vue de la diversification d’établissements existants dans de nouveaux produits ou en vue de nouvelles innovations dans les procédés, car il est plus probable que ces investissements seront réalisés grâce aux subventions. Dans les régions ...[+++]

In the poorest regions (regions below 75 % of the average GDP of the EU), the guidelines continue to allow aid for other types of investments by large companies as well.


Les travailleurs parvenant à un sain équilibre entre leur vie professionnelle et leur vie privée seront plus motivés et plus productifs, l'absentéisme diminuera, et partant, la productivité et la compétitivité se renforceront.

Employees with a sound work-life balance will be more motivated and productive, which will create less absenteeism, and so lead to higher productivity and competitiveness.


Selon le dernier avis du CIEM sur les cétacés, les efforts de conservation les plus productifs seront probablement ceux qui mobilisent les parties intéressées3.

According to ICES latest advice on cetaceans "The best conservation efforts are likely to include stakeholder involvement"3.


- Les biocarburants de la deuxième génération ne sont pas encore disponibles dans le commerce (ils devraient être commercialisés entre 2010 et 2015) et seront probablement plus coûteux que ceux de la première génération.

- Second-generation biofuels are not yet commercially available (they are expected to be commercialised between 2010 and 2015) and are likely to be more expensive than first-generation.


Outre le coût dérisoire du travail, l'explication doit être recherchée dans le fait que les pays candidats appliquent des normes environnementales, sociales et techniques moins strictes, que la pression fiscale y est plus faible et que les écarts au niveau des aides reçues seront probablement importants.

Apart from the applicant countries' far lower labour costs, other reasons for this are lower environmental, social and technical standards, lower taxation and expected aid disparities.


La possibilité d'instaurer une étude sur la main d'oeuvre, réalisée plus d'une fois par an est en cours d'examen, et des études pilotes seront probablement lancées à l'automne 2000.

The question of whether a labour force survey could be carried out on a sub-yearly basis is being examined and test surveys will probably be conducted in the autumn of 2000.


En ce qui concerne l'année 2002, comme indiqué plus haut, il est probable que les crédits seront sous-exécutés mais il reste difficile, à ce jour, de mesurer l'ampleur effective de la sous-exécution. Cette sous-exécution probable n'a donc pas été prise en compte dans le graphique ci-dessous.

As stated above, it is probable that the appropriations for the 2002 year will be under-spent, but it is still difficult to assess by how much. This probable under-execution has therefore not been taken into account in the graph.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus productifs seront probablement ->

Date index: 2021-02-04
w