Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus maniable nous voudrions que vous nous disiez précisément » (Français → Anglais) :

Si nous voulons être plus proches des citoyens et rendre ce document plus maniable, nous voudrions que vous nous disiez précisément quelles sont les initiatives législatives, ce qui n’a rien à voir avec la législation, quelles sont les nouvelles initiatives et quelles sont les mesures de suivi, de manière à ce que nous sachions réellement à quelles avancées concrètes no ...[+++]

For the sake of being closer to the citizens and of making this document easier to handle, we would like you to say precisely what are legislative initiatives, what has nothing to do with legislation, what are new initiatives and what are follow-up measures, so that we really know what concrete steps we can expect in the coming year.


Si nous voulons être plus proches des citoyens et rendre ce document plus maniable, nous voudrions que vous nous disiez précisément quelles sont les initiatives législatives, ce qui n’a rien à voir avec la législation, quelles sont les nouvelles initiatives et quelles sont les mesures de suivi, de manière à ce que nous sachions réellement à quelles avancées concrètes no ...[+++]

For the sake of being closer to the citizens and of making this document easier to handle, we would like you to say precisely what are legislative initiatives, what has nothing to do with legislation, what are new initiatives and what are follow-up measures, so that we really know what concrete steps we can expect in the coming year.


Madame Swann, vous apprendrez sans doute avec intérêt qu'au sujet de ce que vous disiez à propos de la reconstruction, il y a un groupe d'Américains qui, en plus de nous-mêmes.L'été dernier, à St-Petersbourg, j'ai travaillé à l'OSCE avec le sénateur Voinovich à élaborer des résolutions qui seraient précisément axées sur la reconstruction plutôt que sur.Comme vous l'avez signalé, monsieur Dy ...[+++]

You might be interested to know, Madam Swann, on your point of reconstruction in the area, there is a group of Americans and ourselves.I worked in the OSCE last summer in St. Petersburg with Senator Voinovich on resolutions that focus on trying reconstruction rather than.As you pointed out, Mr. Dyer, for the cost of two days of bombing we could probably do more good in the area than anything that's happening.


Il me semble, et je pense que c'est justement ce que vous disiez, que si nous continuons à accumuler des données précises pendant cinq ans de plus et que nous les ajoutions à celles que nous avons déjà recueillies, nous serons mieux en mesure de projeter ce qui se passera en l'an 2020.

It seems to me, and I think this was just what you were saying, that if as we go along collect accurate data for another five years and add it to the data we've already accurately collected, we will be able to better project what's going to happen in the year 2020.


J'aimerais donc simplement que vous nous en disiez davantage, si vous pouvez le faire, monsieur Hawn, au sujet de ce que vous avez découvert durant l'élection de 2006, et, plus précisément, que vous nous disiez si, selon vous, il y a bel et bien eu des cas de fraude dans votre circonscription d'Edmonton-Centre, durant l'élection de 2004 ou durant celle de 2006, et si les dispositions actuelles visant l'élimination du système des répondants empêcheraient ce genre de choses de se reproduire.

So I'd just like you to expand, if you can Mr. Hawn, on some of the information that you uncovered during the 2006 election, and more specifically, whether or not you think that fraud did occur in your riding of Edmonton Centre, in either the 2004 or 2006 election, and whether or not, under the current provisions to eliminate vouching, that would have an effect on preventing this type of action from happening again.


J'aimerais donc que vous nous disiez quelques mots à ce sujet et ensuite plus précisément en quoi votre rôle d'ombudsman reflétera ces valeurs et certaines de ces limites, mais sans que cela vous empêche de représenter ceux auxquels les policiers ont affaire en premier, c'est-à-dire les victimes.

So I wonder if you could make some comments in regard to that, and then specifically how you see your role as an ombudsman reflect those values and some of the limitations, but not limiting your ability to represent those who police officers first handle, and that's the victims.


S'ils pouvaient s'entendre pour fusionner leurs mandats, pour que Téléfilm cède un peu du sien, les autres cèdent un peu du leur en demandant à CBC de faire sa part.si tout le monde essayait, tous ceux sur qui vous exercez un contrôle au niveau fédéral, et si vous disiez qu'il n'y aura plus qu'une seule et même politique pour le long métrage sur laquelle devront s'aligner les pratiques et les mandats de tous ces organismes concurrents, vous pourriez constater que les fonds, qui seront renouvelés, ...[+++]

If there could be some coming together and saying, let's merge our mandates, let Telefilm give up a little of this thing that's theirs, and if we give up a little of this thing, and, CBC, could you step up to the plate.if everybody tried, everybody you have control over at the federal level, and you said, we will have one feature film policy and all of the practices and mandates of all these competing organizations will line up behind that, you may find that the delivery of the dollars, which we hope very much will be renewed, could be made without necessarily hugely.We would like more money as well, so I'm not going to be naive about th ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus maniable nous voudrions que vous nous disiez précisément ->

Date index: 2024-06-02
w