Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus les gens seront nombreux » (Français → Anglais) :

Plus les pays seront nombreux à coopérer, plus notre action sera efficace.

The more countries that sign up to cooperate, the more effective we will be.


Les gens seront nombreux à le lire.

Many people will read this particular record.


Monsieur Rogers et monsieur Blue, vous avez tous deux dit qu'à votre avis l'application des règlements va poser de sérieux problèmes, étant donné que les gens seront nombreux à ne pas s'y plier.

Mr. Rogers and Mr. Blue, both of you have indicated that in your opinion there is going to be a considerable problem with the enforcement of the regulations because of a lack of compliance by individuals.


Les gens sont de plus en plus nombreux à chercher à s'informer de manière proactive sur leur santé [17].

A growing number of people are looking proactively for information on their medical conditions [17].


Plus les gens seront nombreux à m'écrire, ainsi qu'à mes collègues, plus le ton va monter.

The more people that write to me and my colleagues, the more the decibel level will increase.


De nombreux services publics et commerciaux essentiels et la totalité des grands processus de production de savoir seront fournis au moyen des TIC, que ce soit dans les sciences, en matière d'apprentissage, sur le plan de l'activité économique, dans le secteur de la culture et de la création, ainsi qu'au niveau du secteur public, et seront ainsi plus facilement accessib ...[+++]

Many critical commercial and public services and all key processes of knowledge production in science, learning, business and the culture and creative sector as well as the public sector will be provided, and thus made more accessible, through ICT.


De nombreux services publics et commerciaux essentiels et la totalité des grands processus de production de savoir seront fournis au moyen des TIC, que ce soit dans les sciences, en matière d'apprentissage, sur le plan de l'activité économique, dans le secteur de la culture et de la création, ainsi qu'au niveau du secteur public, et seront ainsi plus facilement accessib ...[+++]

Many critical commercial and public services and all key processes of knowledge production in science, learning, business and the culture and creative sector as well as the public sector will be provided, and thus made more accessible, through ICT.


Dans les années à venir, les emplois exigeant des qualifications de haut niveau seront de plus en plus nombreux mais, par rapport à ses concurrents, l'UE se caractérise actuellement par un pourcentage plus faible de personnes ayant un diplôme de l'enseignement supérieur ou équivalent , ainsi que par une représentation plus faible des chercheurs.

In the coming years increasing numbers of jobs will require high-level qualifications , yet the EU currently has a lower percentage of people with a tertiary or equivalent level qualification , as well as a lower share of researchers, than its competitors.


J'espère que mon souvenir en la matière est exact, sans quoi je suis certain que les gens seront nombreux à me reprendre.

If not, I'm sure a whole bunch of people will correct me.


Avec l'augmentation de l'emploi, comme c'est le cas au Nouveau-Brunswick, les gens seront nombreux à entrer dans les métiers, et ce ne sera pas que des cousins et des frères.

As the work increases, as it is in New Brunswick, many more people will be taken into the trades, and they will not just be cousins and brothers.




D'autres ont cherché : plus     pays seront     pays seront nombreux     gens     gens seront     gens seront nombreux     monsieur blue     plus nombreux     plus les gens seront nombreux     seront ainsi plus     totalité des grands     savoir seront     nombreux     seront de plus     dans     haut niveau seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus les gens seront nombreux ->

Date index: 2023-08-06
w