Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus intéressantes sur cette question viendront probablement » (Français → Anglais) :

Certaines des données les plus intéressantes sur cette question viendront probablement de la Fédération des étudiants en médecine du Canada, qui effectue en ce moment un sondage pancanadien à ce sujet-là.

Some of the best data on this issue are likely to come forward from the Canadian Federation of Medical Students, who are currently completing a cross-country survey on this kind of information.


Bien que cette forme d'additionnalité ne soit pas identique à celle des Fonds communautaires, dans la mesure où il est probable que l'argent en question aurait été dépensé de toute façon dans la même région, les Fonds structurels ont contribué à déplacer les investissements vers les régions où les dépenses peuvent avoir le plus d'impact et de valeur ajoutée.

Although this may not be additional in the same way as Community funding, insofar as the money in question is likely to have been spent in this area anyway, the Structural Funds contributed to shifting the investment to those areas where expenditure can have the greatest impact and added value.


Il est indubitable que ces questions sont probablement des plus appropriées à poser au ministre qui a la charge de cette politique mais je ne suis pas tout à fait certain que ce soit le genre de questions que vous puissiez poser à un fonctionnaire qui n'est là que pour nous informer sur l'état du régime de réglementation, qu'il s'agisse de questions d'économie ou de sécurité.

There's no question that those are probably most appropriate for a minister who has to deal with policy, but I'm not quite sure they're the kinds of questions you'd ask of a departmental official who is here just to tell us where we are in the regulatory regime, whether we're touching economics or safety.


En conséquence, dès que le responsable du traitement apprend qu'une violation de données à caractère personnel s'est produite, il convient qu'il notifie cette violation de données à caractère personnel à l'autorité de contrôle dans les meilleurs délais et, lorsque c'est possible, dans les 72 heures au plus tard après en avoir pris connaissance, à moins qu'il ne puisse démontrer, conformément au principe de responsabilité, qu'il est peu probable que la vio ...[+++]

Therefore, as soon as the controller becomes aware that a personal data breach has occurred, the controller should notify the personal data breach to the supervisory authority without undue delay and, where feasible, not later than 72 hours after having become aware of it, unless the controller is able to demonstrate, in accordance with the accountability principle, that the personal data breach is unlikely to result in a risk to the rights and freedoms of natural persons.


Cette division probable créera un précédent, en ce sens que les frontières coloniales en Afrique ne sont plus sacro-saintes, ce qui soulève de nombreuses questions intéressantes sur l’avenir de l’Afrique.

That likely division will set a precedent that colonial boundaries in Africa are no longer sacrosanct, which raises many interesting questions for the future of Africa.


Le député du NPD qui m'a posé cette question est probablement à la Chambre des communes depuis beaucoup plus longtemps que moi.

The hon. member from the NDP who asked this question has probably been in the House of Commons longer than I have.


Cette dernière question sera probablement la plus délicate, tout en étant également l’élément le plus important.

This last issue is likely to be by far the most delicate, as well as the most important, element.


Cette question est probablement la plus délicate.

This is probably the most delicate issue.


En effet, cette question est probablement la plus délicate que les législateurs canadiens aient eu à aborder puisque pour un grand nombre de personnes, elle est déjà l'objet de préceptes moraux commandés par des allégeances religieuses particulières.

In fact, this issue is probably the most difficult one that Canadian lawmakers have had to tackle since, for a great many people, it is already the subject of moral precepts dictated by their particular religious affiliation.


Cette question est probablement la plus controversée du projet de loi.

This one issue is probably more cause for concern than any other problems people are having with the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus intéressantes sur cette question viendront probablement ->

Date index: 2021-01-10
w