Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus important que rheinbahn ait jamais obtenu " (Frans → Engels) :

Il s'agit du crédit le plus important que Rheinbahn ait jamais obtenu.

It is the biggest loan ever agreed by Rheinbahn.


Nous sommes confrontés à l'enjeu environnemental le plus important qui nous ait jamais été donné d'affronter.

This is the most important environmental issue we're ever going to face.


Il a multiplié par quatre le budget qui nous était affecté et, en raison des politiques environnementales adoptées par l'Argentine, notre pays s'est vu accorder par la Banque mondiale le prêt le plus important qu'il ait jamais obtenu, 800 millions de dollars.

He gave four times more budget than we'd had before, and Argentina managed to receive the biggest loan ever from the World Bank, $800 million, for the performance of environmental policies in Argentina.


L'hiver dernier, les athlètes canadiens ont battu le record du Canada en rapportant au pays le plus grand nombre de médailles de la Coupe du Monde que le Canada ait jamais obtenues en une saison dans toutes les disciplines.

Not only will VANOC stage the best games ever, I am confident that our Canadian team will be our best ever too. Last winter, our Canadian athletes shattered the record and brought home the most World Cup medals that our country has ever won across all sports in one season.


65. fait part de sa vive inquiétude face à l'évolution politique de l'Iran et à la fraude électorale massive dénoncée lors des élections présidentielles de juin 2009, qui a déclenché le mouvement de protestation le plus important qu'ait jamais connu le régime islamique en 30 années d'histoire, et qui suscite encore des manifestations et une répression violente de la part des forces de l'ordre; se dit très préoccupé non seulement par les arrestations, actes de torture et assassinats d'opposants politiques, mais aussi par l'impasse dan ...[+++]

65. Expresses its grave concern over the political developments in Iran and the reported massive electoral fraud during the presidential elections of June 2009, which has ignited the biggest protest movement in the 30-year history of the Islamic Republic, with demonstrations and violent repression by the security forces still ongoing; is very concerned not only about the arrests, torture and murder of political opponents but also about the continuous stalemate in the negotiations over Iran's nuclear programme, and calls on the Irania ...[+++]


65. fait part de sa vive inquiétude face à l'évolution politique de l'Iran et à la fraude électorale massive dénoncée lors des élections présidentielles de juin 2009, qui a déclenché le mouvement de protestation le plus important qu'ait jamais connu le régime islamique en 30 années d'histoire, et qui suscite encore des manifestations et une répression violente de la part des forces de l'ordre; se dit très préoccupé non seulement par les arrestations, actes de torture et assassinats d'opposants politiques, mais aussi par l'impasse dan ...[+++]

65. Expresses its grave concern over the political developments in Iran and the reported massive electoral fraud during the presidential elections of June 2009, which has ignited the biggest protest movement in the 30-year history of the Islamic Republic, with demonstrations and violent repression by the security forces still ongoing; is very concerned not only about the arrests, torture and murder of political opponents but also about the continuous stalemate in the negotiations over Iran's nuclear programme, and calls on the Irania ...[+++]


63. fait part de sa vive inquiétude face à l'évolution politique de l'Iran et à la fraude électorale massive dénoncée lors des élections présidentielles de juin 2009, qui a déclenché le mouvement de protestation le plus important qu'ait jamais connu le régime islamique en 30 années d'histoire, et qui suscite encore des manifestations et une répression violente de la part des forces de l'ordre; se dit très préoccupé non seulement par les arrestations, actes de torture et assassinats d'opposants politiques, mais aussi par l'impasse dan ...[+++]

63. Expresses its grave concern over the political developments in Iran and the reported massive electoral fraud during the presidential elections of June 2009, which has ignited the biggest protest movement in the 30-year history of the Islamic Republic, with demonstrations and violent repression by the security forces still ongoing; is very concerned not only about the arrests, torture and murder of political opponents but also about the continuous stalemate in the negotiations over Iran's nuclear programme, and calls on the Irania ...[+++]


Parallèlement, nous nous trouvons peut-être devant le changement le plus important auquel on ait jamais assisté, à savoir l'élargissement à l'Est.

At the same time, we are on the threshold of perhaps the most important change ever – eastward enlargement.


Nous avons relevé d'importants changements structurels dans la plupart des États membres, des changements qualitatifs en matière de politique de l'emploi, et nombre de pays ont procédé à la revitalisation du marché du travail, en luttant contre le chômage à long terme, en mettant en place la fiscalité la plus favorable au travail qui ait jamais été, en adaptant peu à peu les systèmes d'éducation et de formation et en instaurant des normes plus flexibles en matière de trava ...[+++]

We have seen important structural changes in most Member States, qualitative changes in employment policies and numerous countries have made progress in energising the job market, preventing long-term unemployment, introducing the most employment-friendly tax systems yet, gradually adapting education and training systems and introducing more flexible labour standards.


Le premier gouvernement Mulroney a été marqué par les scandales, pratiquement dès son entrée en fonction en 1984, après avoir obtenu le mandat le plus massif qu'un parti ait jamais obtenu dans ce pays.

The first Mulroney government was plagued by scandal, almost from the time it took the reins of power in 1984 in the most massive mandate a governing party has ever had in the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus important que rheinbahn ait jamais obtenu ->

Date index: 2023-03-04
w