Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus grand nombre possible de personnes puisse apprendre " (Frans → Engels) :

54. fait remarquer qu'une infrastructure numérique appropriée basée sur les technologies les plus répandues et les plus utilisées est une condition indispensable pour que le plus grand nombre possible de personnes puisse apprendre à l'aide des REL;

54. Notes that an appropriate digital infrastructure based on commonly used, popular technologies is a prerequisite for reaching the highest possible number of learners with OERs;


54. fait remarquer qu'une infrastructure numérique appropriée basée sur les technologies les plus répandues et les plus utilisées est une condition indispensable pour que le plus grand nombre possible de personnes puisse apprendre à l'aide des REL;

54. Notes that an appropriate digital infrastructure based on commonly used, popular technologies is a prerequisite for reaching the highest possible number of learners with OERs;


La priorité de la nouvelle stratégie commerciale de l’UE est de faire en sorte que le plus grand nombre possible de personnes puisse profiter des avantages du commerce.

The new trade strategy is focused on making sure as many people as possible have access to the benefits of trade.


Nous devrions encourager le plus grand nombre possible d'enfants à apprendre une deuxième langue, car la plupart d'entre eux ont été instruits en anglais.

We ought to encourage as many as possible to learn a second language, because most of them are educated in English.


Je souhaite ardemment que le plus grand nombre possible de personnes assistent à notre énement au BOZAR: je pense aux écoliers et étudiants, mais aussi à leurs parents, aux travailleurs des secteurs culturels et créatifs, aux employés de bureau et aux vendeurs en magasin, aux hommes et femmes d'affaires, aux membres de la société civile et aux personnes âgées.

I am keen for as many people as possible to take part in our event at the BOZAR: from school pupils and students, to mums and dads, to people working in the cultural and creative sectors, office and shop workers, business people, civil society and older people.


Il est tout aussi évident que l'une des solutions à ce problème consiste à créer une société active, c.-à-d. une société caractérisée par le degré le plus haut possible d'inclusion sociale, une société capable d'offrir des opportunités d'emploi actif au plus grand nombre possible de personnes.

It is also evident that one of the answers to this problem is creating an active society, which means a society with the highest possible level of social inclusion, a society that can offer opportunities of active employment to as many individual members as possible.


En lieu et place, à commencer par l’appel à la paix au Moyen-Orient lancé par M. Pannella, nous devons raviver nos ambitions fédéralistes et démocratiques, en sorte de créer une Europe qui puisse inclure le plus grand nombre possible de personnes dans un projet politique de liberté, de réforme démocratique et de paix.

Instead, starting with Mr Pannella’s appeal for peace in the Middle East, we have to revive our federalist and democratic aspirations, so as to create a Europe that can include the largest possible number of people in a political project of freedom, democratic reform and peace.


Aussi la Commission lance-t-elle une consultation par internet afin de toucher le plus grand nombre possible de personnes.

The Commission is therefore launching an internet consultation in order to reach the largest possible number of people.


Afin que ce règlement, comme le veulent tant la Commission que le Parlement européen, puisse traiter le plus grand nombre possible de personnes affectées dans la pratique, nous devons éliminer les dispositions stipulant que les primes forfaitaires individuelles ne peuvent être versées qu’à un navire ou à un pêcheur qui a travaillé sur un navire dont les activités de pêche ont cessé pour de bon.

Therefore, and so that this Regulation – as both the Commission and the European Parliament want – can in practice deal with the greatest possible number of people affected, we must eliminate the provisions according to which the individual global premiums can only be granted to a vessel or to fishermen who fished in a vessel whose fishing activities have ceased for good.


Je suis d'avis que l'un des plus importants services que les sénateurs peuvent rendre à leurs compatriotes canadiens est de faire preuve de compréhension, de considération et d'intérêt face aux importants défis auxquels notre pays et le reste du monde font face à l'échelle internationale, pour que le plus grand nombre possible de Canadiens puisse participer à un dia ...[+++]

It is my belief that one of the most important services senators can render their fellow Canadians is to show their awareness, consideration through debate of the serious international challenges facing our country and the world so that as many Canadians as possible may participate in national dialogue on these issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus grand nombre possible de personnes puisse apprendre ->

Date index: 2025-06-04
w