Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus efficace nous avons donc aussi " (Frans → Engels) :

Alors que nous faisons avancer la coopération structurée permanente pour rendre notre défense plus efficace, nous avons donc aussi décidé de renforcer la mobilité militaire entre les États membres de l'UE et en coopération avec l'OTAN», a déclaré la haute représentante et vice-présidente Federica Mogherini lors de l'adoption de la communication.

So while we are moving forward with the Permanent Structured Cooperation to make our defence more effective, we have also decided to further strengthen military mobility among EU Member States and in cooperation with NATO," said High Representative/Vice-President Federica Mogherini upon adoption of the Communication.


Des structures de prix bien conçues pour la fourniture et la distribution d'énergie peuvent aussi permettre d'aboutir à une utilisation finale plus efficace et seront donc promues.

Carefully designed tariff structures for energy supply and distribution can also improve efficient end use and will therefore be promoted.


S'exprimant lors d'une cérémonie de signature organisée au siège de la FAO, à Rome, le commissaire Andriukaitis a déclaré: «Les denrées alimentaires perdues ou jetées représentent un gaspillage scandaleux, inacceptable et immoral de ressources rares qui accroît l'insécurité alimentaire, tandis que la RAM constitue une lourde charge économique et sociétale», ajoutant:«Nous abordons désormais ces problématiques dans une unité renforcée, avec une efficacité accrue et dans le cadre d'une approche plus ...[+++]

Speaking at a signing ceremony at FAO's Rome headquarters, Commissioner Andriukaitis said: “Food loss and waste represent an unacceptable, unethical and immoral squandering of scarce resources and increase food insecurity, while AMR marks a grave societal and economic burden,” adding: “We are becoming more united, more efficient and more strategic in how we tackle these issues, and as such, this agreement should be celebrated”.


C'est l'un des changements demandés par les provinces, qui savaient que les dispositions actuelles n'étaient pas efficaces. Nous avons donc créé l'imposition automatique.

This is one of the things the provinces wanted changed, because they knew the existing surcharge provisions were not working, so we've gone to the automatic imposition.


Notre ministère gère depuis longtemps un programme de services médicaux efficace. Nous avons donc offert au ministère de la Défense nationale d'administrer son programme de médicaments et d'autres prestations de santé.

Our department has a great deal of experience in managing a successful treatment benefits program for our clients, and we have made an offer to the Department of National Defence to administer their drug program and other health benefits.


Nous avons donc aussi ces 14 gouvernements qui servent leur population et qui pourraient apporter une aide utile à l'élaboration de stratégies de lutte contre la pauvreté.

We also have these 14 governments that serve their people and can be helpful in developing anti-poverty strategies.


Nous avons donc aussi des groupes qui travaillent à l'interne à régler ce problème.

So there are groups working internally as well to address that.


Mme Sarmite Bulte: Nous avons donc aussi exigé de consulter au sujet des règlements—le mot «consulte» rend la chose obligatoire—et de «la modification des aires existantes».

Ms. Sarmite Bulte: So we've also required a means to consult with respect to regulations—remember, “shall” makes it mandatory—and “the modification of any marine conservation area”.


Nous avons déjà fait clairement savoir à la Tunisie et à l'Égypte que nous étions disposés à envisager une réorientation radicale de nos programmes bilatéraux pour 2011-2013 (pour des montants respectifs de 240 millions et de 445 millions d'EUR), de manière à apporter une réponse plus efficace aux défis actuels et correspondant mieux aux attentes légitimes des populations concernées.

We have already made clear to both Tunisia and Egypt that we are ready to consider carefully full re-focussing of our bilateral programmes for 2011-13 (respectively EUR 240 and EUR 445 million) to better meet the current challenges and to ensure that our response meets peoples' legitimate aspirations.


En juin 2015, nous avons dévoilé notre plan d’action pour une fiscalité des entreprises équitable et efficace, constitué d'une série de mesures ayant pour ambition de rendre l’environnement fiscal des entreprises au sein de l’UE plus équitable et plus efficace.

In June 2015, we unveiled our Action Plan for fair and effective taxation: a series of initiatives which aims to make the corporate tax environment in the EU fairer and more efficient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus efficace nous avons donc aussi ->

Date index: 2023-03-04
w