Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus désormais séparer " (Frans → Engels) :

Toutefois, comme l'a indiqué la Commission royale sur les peuples autochtones dans son rapport définitif, même si des services médicaux sont désormais dispensés aux Autochtones dans les régions les plus retirées du pays et si certaines causes de morbidité et de mortalité sont désormais enrayées, le fossé qui sépare les Autochtones et les non-Autochtones en matière de santé reste énorme.

However, as stated by the Royal Commission on Aboriginal Peoples in its final report, notwithstanding that medical services are now delivered to aboriginal people even in the remotest parts of the country and that some causes of morbidity and mortality have been brought under control, the gap in health and well-being between aboriginal and non-aboriginal people remains stubbornly wide.


Les Canadiens ne sont désormais plus gênés par les grandes distances qui les séparent.

No longer are Canadians hindered by the vast distances that separate them.


Des zones tampons qui auraient pu être acceptables il y a 20 ou 30 ans pour assurer la séparation des cultures, du point de vue physique—de la couleur, par exemple—ne le sont plus du tout aujourd'hui si l'on parle de petits changements de structure génétique que l'on peut désormais repérer.

The isolation distances that perhaps were in vogue twenty or thirty years ago to keep crops separate from a physical point of view—just a colour or something like that—is totally different from a situation where you're looking at small changes in genetic make-up that people can now detect.


Afin de refléter la nouvelle identité visuelle de l'institution tout en faisant autant qu'il se peut meilleur usage des ressources, la version relookée du rapport annuel du médiateur, fondée sur les réactions des lecteurs, ne contient plus les traditionnelles entrées de l'Introduction puis du Résumé exécutif mais, désormais, commence directement et séparément par une Synthèse dans laquelle le médiateur attire l'attention sur les points forts du rapport de l'année.

Based on feedback from readers and to reflect the institution's new visual identity, while at the same time aiming to make the best possible use of resources, the Ombudsman's revamped annual report no longer contains the traditional Introduction and Executive Summary but now comes with a separate Overview in which the Ombudsman draws attention to the highlights of the reporting year.


Effectivement, nous ne pouvons plus désormais séparer de notre processus de production nos responsabilités relatives aux droits humains, aux droits syndicaux, aux droits environnementaux, aux droits sociaux et aux droits culturels.

Indeed, we can no longer separate from our production processes our responsibilities for human rights, union rights, environmental rights, social rights and cultural rights.


Nous sommes bien entendu favorables à l’idée selon laquelle la Commission devrait désormais tenter d’analyser, une par une, les propositions devant être réexaminées en raison du fait que leur séparation en deux actes juridiques distincts ne correspond plus au droit énoncé par la Cour de justice et qu’elle devrait présenter des propositions sur la manière de procéder à quelques ajustements.

We are of course in favour of the idea that the Commission should now attempt to analyse, one by one, the proposals that need to be revised on the grounds that their division into two different legal acts no longer corresponds to the law as laid down by the Court of Justice, and should then come up with proposals as to how adjustments can be made.


Les hésitations des Etats-Unis au cours des dernières années ont cédé la place à un consensus sur un rôle plus important pour l'Europe, et la voie est désormais ouverte à la reconnaissance d'une responsabilité séparable, mais non séparée, en matière de défense européenne.

The US hesitations of earlier years have been replaced by a consensus over a larger role for Europe and opened up the way for the recognition of a separable, but not separate, European Defence responsibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus désormais séparer ->

Date index: 2021-05-22
w