Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus difficile que nous devrons surmonter sera " (Frans → Engels) :

Si nous pensons au processus que nous devrions suivre pour la conservation de l'habitat, nous pouvons répondre plus efficacement à certaines questions difficiles que nous devrons aborder aujourd'hui.

If we think about the process we should be following for habitat conservation, we can more effectively answer some of the tough questions that we're going to have to address today.


Je crois en fait que le budget 2011 n’est pas le lieu le plus approprié pour traduire déjà dans le dispositif budgétaire les conclusions de débats importants et les décisions difficiles que nous devrons prendre pour le financement futur de l’Union européenne lors de la négociation du prochain cadre financier pluriannuel.

I think that the 2011 budget is not the place to translate into a budgetary instrument the conclusions of those important debates and difficult decisions that will have to be made for the future financing of the European Union when the next multiannual financial framework is negotiated.


Mesdames et Messieurs, la période la plus difficile que nous devrons surmonter sera incontestablement celle qui s’étend d’aujourd’hui à juillet, août ou peut-être septembre.

Ladies and gentlemen, the most difficult time we are going to have to face will undoubtedly be the time from now until July, August or perhaps September.


Plus nous nous élargirons, plus notre responsabilité sera grande; et plus la substance des décisions que nous devrons prendre sera importante, plus la légitimité démocratique sera indispensable.

The larger we become, the greater our responsibility will be, and the more important the substance of the decisions we have to take, the more necessary democratic legitimacy will be.


C’est maintenant l’heure de vérité. Ces quelques prochaines années, au moment où nous devrons être flexibles, seront très, très difficiles si nous ne parvenons pas à convaincre les ministres des finances de donner plus d’argent, et je pense que ce sera encore plus difficile que d’habitud ...[+++]

The next few years, when we will need to be flexible, will be very, very difficult if we cannot get the finance ministers to provide more money, and I think this will be more difficult than usual in the current economic climate.


Leur financement est de plus en plus difficile, et si nous considérons les accords qui entreront en vigueur avec Bâle II, nous pouvons estimer que ce financement sera encore plus difficile.

SMEs find access to finance ever more difficult, and a look at the agreements that Basle II will bring with it leads us to assume that this finance will become even more problematic.


En second lieu parce que plus la pression militaire ou sécuritaire sera forte, et elle le sera, plus les risques de ressentiment seront forts, et ils le seront, plus nous devrons plaider pour une ouverture généreuse de nos économies aux PVD.

In the second place, because the greater the military and security pressures - and they will be great - the greater the risk that resentment will be strong - and it will be - and the more we will have to push for generous market opening of our economies to developing countries.


Sans les appuis nécessaires par l'intermédiaire des programmes et des services tels que ceux que j'ai mentionnés plus tôt il sera difficile pour eux de surmonter les obstacles qui les empêcheront peut-être de réaliser leurs aspirations à l'autosuffisance ou à une existence sous le signe de la qualité de la vie.

Without the necessary supports through programs and services like the program that we mentioned, they will find it difficult to overcome these obstacles and may not be able to realize their aspirations for self-reliance or quality-of-life goals.


Ce sera difficile et nous devrons peut-être faire des sacrifices dans d'autres secteurs.

It will be difficult, and we might have to make sacrifices in other sectors.


Le projet de loi contient certaines améliorations mais il présente aussi plus de risques pour nous car, comme l'a dit M. Lachance, il est difficile de savoir comment il sera mis en oeuvre.

This bill contains some improvements, but it contains more risks for us, because, as Mr. Lachance has pointed out, it is not clear how this bill will be implemented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus difficile que nous devrons surmonter sera ->

Date index: 2021-09-12
w