Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus de jeunes gens gagnent suffisamment " (Frans → Engels) :

Le Japon doit moderniser non pas ses industries hypermodernes, ni même son système financier bancal, mais sa société, de manière que plus de jeunes gens gagnent suffisamment d'argent pour se marier, fonder une famille et vivre dans un logement convenable, ce qui stimulera la demande intérieure (leur permettant de vivre une vie plus remplie) comme le Japon le promet depuis longtemps et comme ses partenaires commerciaux exaspérés l'exigent depuis longtemps.

Japan needs to modernize not its all-too-modern industries, or even its rickety financial system, but its society, so that more young people will earn enough money to marry and start families in adequate housing, generating the increased domestic demand (for which read " leading the fuller lives" ) long promised by Japan and long demanded by its exasperated trading partners.


Bien souvent, les jeunes ne gagnent pas suffisamment pour être financièrement autonomes: ils doivent vivre chez leurs parents jusqu'à la trentaine environ et dépendent de leur soutien [40].

Very often young people do not earn enough to be financially independent: they have to live at their parents' until their late twenties or early thirties and depend on support from them [40].


Faire en sorte qu’il soit plus facile aux citoyens, notamment aux jeunes gens, de développer leurs compétences, de trouver un emploi et de contribuer à la croissance dans l’Union européenne

Making it easier for citizens, in particular young people, to develop their skills, find a job and contribute to growth in the European Union


Forts de ce succès, nous souhaitons maintenant continuer sur notre lancée et créer un corps européen de solidarité. Celui-ci a pour vocation de permettre à des jeunes gens de toute l'Europe de proposer leur aide là où elle sera la plus utile, pour prévenir des catastrophes, par exemple, ou relever des défis de société tels que la crise des réfugiés.

We now wish to expand this recipe for success by setting up a European Solidarity Corps, enabling young people from across the EU to offer help where it is most urgently needed, for example in disaster prevention or in overcoming social challenges such as the refugee crisis.


De plus, le nombre de jeunes gens motivés sera bien plus important qu'à l'échelle locale ou nationale.

Moreover, the pool of motivated young people will be much broader than the typical local or national radius.


C'est-à-dire que plus les gens gagnent d'argent moins ils reçoivent de ces crédits et inversement, de sorte qu'on pourrait d'une pierre deux coups, premièrement combattre le coût de la vie, qui est extrêmement élevé dans le Nord et, deuxièmement, tâcher d'amenuiser par des mesures fiscales la disparité, la stratification, la différence entre les gens qui sont très nombreux qui gagnent peu d'argent et les autres ...[+++]

In this way, those who earn more money would receive less in credits and the reverse would also apply, so that we could kill two birds with one stone: first, we could remedy the extremely high cost of living in the north, and secondly we could try, through these tax breaks, to reduce the gaps and the difference in levels among the large number of people who earn very little money and the others.


« Il est essentiel qu’elle entre en vigueur le plus rapidement possible, sachant aussi que de meilleures conditions de travail à bord sont susceptibles d’attirer plus de jeunes gens et de réduire significativement les sources d’accidents maritimes » a-t-il ajouté.

“It must come into force as quickly as possible. Better working conditions on board ships should attract more young people and reduce the causes of accidents at sea significantly,” he added.


Compte tenu de la rémunération accordée aux responsables de l'éducation des jeunes enfants, il y a lieu de renforcer la capacité du secteur de telle sorte que les personnes responsables des enfant dans les garderies réglementées gagnent suffisamment bien leur vie pour être eux aussi en mesure de réaliser leurs rêves.

If we look at the kind of remuneration early childhood education providers get, there needs to be capacity building so that the workers who are taking care of children in regulated child care centres earn decent money so that they too can realize their dreams.


Si les disparités sensibles entre les Etats membres s'estompent grâce à l'amélioration du degré de scolarisation des nouvelles cohortes de jeunes gens, près de 150 millions d'individus ne possèdent pas ce niveau d'éducation de base et se trouvent ainsi en face d'un risque de marginalisation plus élevé.

[1] Significant disparities between Member States may be closing due to better schooling for successive cohorts of young people, but almost 150 million people in the EU without this basic level of education face a higher risk of marginalisation.


Principales recommandations - les conditions d'octroi de l'aide à l'installation pourraient être revues et mieux adaptées à la situation locale et au phénomène croissant des emplois multiples; - un réexamen des programmes de formation devrait permettre de vérifier si ceux-ci sont adaptés aux exigences actuelles; - il conviendrait d'envisager un ajustement du régime de préretraite privilégient la reprise d'exploitations par des jeunes gens; - il conviendrait également d'envisager une série de mesures permettant d'octroyer plus de quotas ...[+++]

Main recommendations : - the conditions for granting the installation aid could be reviewed so that it is better adapted to the local situation and to the growing phenomenon of multiple jobs; - to reexamine the training programmes to establish whether they are adapted to today's requirements; - to consider adjusting the early retirement programme to prioritize the take-over of farms by young people; - to consider means of making more quota/production rights available to young farmers through a series of measures, without however increasing the overall level of quota/production rights; - the European Commission al ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus de jeunes gens gagnent suffisamment ->

Date index: 2023-04-09
w