Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus dangereuses que celles conclues ouvertement " (Frans → Engels) :

Qui plus est, pour les substances particulièrement dangereuses, comme celles qui peuvent provoquer le cancer, qui ont des effets sur la reproduction ou qui perturbent le système endocrinien, cette évaluation des risques n'est même pas effectuée, l'approbation étant refusée d'office ou accordée avec certaines restrictions dans les cas où les dérogations spécifiques prévues sont applicables.

In addition, particularly hazardous substances like substances which may cause cancer, effects on reproduction, or endocrine disruptors are not even going through this risk-assessment but are per se not approved or approved under restrictions in case the foreseen specific derogations are applicable.


Ainsi qu'il ressort du tableau 2, les personnes plus jeunes ayant répondu à l'enquête (âgées de 20 à 35 ans) sont celles qui utilisent le plus les documents Europass, peut-être parce qu'elles sont sans doute plus ouvertes à la mobilité (entre lieux, emplois et secteurs professionnels).

As shown in Fig. 2, younger respondents (under 20 to 35 years) are the biggest users of Europass document, possibly because they are probably more open to mobility (between locations, jobs and professional sectors).


Je parle de drogues dangereuses parce que les drogues d'aujourd'hui sont encore plus dangereuses que celles qui existaient dans le passé, et elles contiennent souvent une variété de produits chimiques qui les rendent encore plus puissants.

When I say dangerous, I say this because the drugs that exist today are often even more dangerous than years past, oftentimes laced with a variety of different chemicals to make them even more potent.


Cette échéance concernait les substances les plus dangereuses (notamment celles classées comme cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction) fabriquées ou importées en quantités égales ou supérieures à 1 tonne par an par entreprise, les substances très toxiques pour l’environnement aquatique fabriquées ou importées en quantités égales ou supérieures à 100 tonnes par an par entreprise et les substances fabriquées ou importées en quantités ég ...[+++]

This deadline applied to the most hazardous substances (e.g. those that are carcinogenic, mutagenic or toxic for reproduction) manufactured or imported in quantities of 1 tonne or more per year per company, substances very toxic to the aquatic environment manufactured or imported in quantities of 100 tonnes or more per year per company and substances manufactured or imported above 1 000 tonnes per year.


Les États membres font l’inventaire des rejets effectués dans les eaux couvertes par la présente directive et peuvent prendre des mesures plus sévères que celles prévues par la législation communautaire pour réduire ou éliminer la pollution causée par des substances dangereuses.

The Member States draw up an inventory of the discharges into the waters covered by this Directive and may take more severe measures than those laid down by Community legislation to reduce or eliminate pollution caused by dangerous substances.


Sous réserve que la sécurité ne soit pas compromise, les États membres peuvent demander des dérogations à l’annexe I, section I. 1, à l’annexe II, section II. 1, et à l’annexe III, section III. 1, pour le transport de petites quantités de certaines marchandises dangereuses sur leur territoire, à l’exception des matières moyennement ou hautement radioactives, pour autant que les conditions fixées pour ce transport ne soient pas plus sévères que ...[+++]établies dans ces annexes.

Provided that safety is not compromised, Member States may request derogations from Annex I, Section I. 1, Annex II, Section II. 1, and Annex III, Section III. 1, for the transport within their territories of small quantities of certain dangerous goods, with the exception of substances having a medium or high level of radioactivity, provided that the conditions for such transport are no more stringent than the conditions set out in those Annexes.


L'un des indices de la trilatéralisation inévitable d'une relation auparavant bilatérale est que le Mexique et les États-Unis ont conclu une entente de frontière efficace copiée sur le modèle de celle conclue entre le Canada et les États-Unis bien que plus limitée. Ainsi, si naturellement le Canada se préoccupait surtout de sa relation avec les États-Unis, il ferait preuve de courte vue en ne reconnaissant pas le fait que les États ...[+++]

One sign of what I would argue is an inevitable trilateralization of previously bilateral concerns is the fact that Mexico and the United States signed a smart border accord, modelled on the Canada-U.S. one, albeit a more limited one, after Canada and the United States signed their smart border accord.


L'approche prévue par la Commission dans son Livre blanc permettrait de contrôler beaucoup plus efficacement l'utilisation des substances dangereuses, y compris celles qui sont destinées à devenir des déchets, tout en favorisant le remplacement des substances dangereuses lorsqu'il existe des substituts appropriés.

The approach foreseen by the Commission in the White paper would allow much better control over the use of dangerous substances, including those that end up in waste, while promoting the substitution of dangerous substances when suitable alternatives are available.


La tâche à accomplir en Bosnie est infiniment plus difficile et plus dangereuse que celles auxquelles étaient habitués nos soldats.

The task in Bosnia is an infinitely more difficult and dangerous one than that which our peacekeepers have traditionally faced.


Comme l'écrivait Machiavel en 1513 dans Le Prince, « il n'y a point d'entreprise plus difficile, plus douteuse, ni plus dangereuse que celle de vouloir induire de nouvelles lois.

As Niccolò Machiavelli wrote in The Prince in 1513, ``there is nothing more difficult to execute, nor more dubious of success, nor more dangerous to administer than to introduce a new system of things: for he who introduces it has all those who profit from the old system as his enemies, and he has only lukewarm allies in all those who might profit from the new system'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus dangereuses que celles conclues ouvertement ->

Date index: 2022-03-31
w