Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus bas jamais vus depuis » (Français → Anglais) :

La solidité de la reprise dans les économies de l'UE et de la zone euro – croissance dans tous les États membres, taux de chômage à son plus bas niveau depuis 2008 et indicateur du climat économique à son plus haut depuis 2000 – offre l'occasion d'entreprendre les réformes nécessaires pour rendre l'UEM plus unie, plus efficace, et plus démocratique: ...[+++]

The robust recovery in the EU and euro area economies, with growth in all Member States, unemployment as its lowest level since 2008, and economic sentiment at its highest since 2000, creates the space to make the reforms necessary for a more united, efficient and democratic EMU: it is time to fix the roof while the sun is shining.


La biomasse du stock reproducteur est sur le point d'atteindre le niveau le plus bas jamais observé.

The spawning stock biomass is converging towards the lowest historically observed level.


Avec plus de 234 millions de personnes occupées, le taux d'emploi n'a jamais été aussi fort qu'aujourd'hui dans l'UE et le chômage est à son niveau le plus bas depuis décembre 2008.

With over 234 million people having a job, employment has never been as high as today in the EU and unemployment is at its lowest level since December 2008.


Le taux de chômage dans l'UE a continué de baisser pour s'établir à 8,5 % en septembre 2016 (10 % dans la zone euro), atteignant son niveau le plus bas depuis 2009 (depuis 2011 dans la zone euro).

The EU unemployment rate kept falling and stood at 8.5% in September 2016 (10% in the euro area), reaching its lowest level since 2009 (since 2011 in the euro area).


Cette aide a au demeurant été réduite et n'a jamais connu un niveau aussi bas depuis 2003, ce qui est un scandale.

This has, moreover, been cut and has not been as low as it is now since 2003, which is a scandal.


2.6 Dans cinq pays, le mariage peut être contracté entre personnes du même sexe (aux Pays-Bas depuis 2001, en Belgique depuis 2003, en Espagne depuis 2005, en Suède depuis 2009 et au Portugal depuis 2010), tandis que le «partenariat enregistré» est un dispositif juridique plus récent, reconnu par 14 États membres (1).

2.6 Same-sex marriages are admitted in five countries (the Netherlands since 2001, Belgium since 2003, Spain since 2005, Sweden since 2009 and Portugal since 2010), while ‘registered partnership’ is a more recent legal institution recognised in 14 Member States (1).


Les Pays-Bas ont adressé à la Commission les modifications de leur code pénal introduites en vus de lutter contre la fraude et la contrefaçon de moyens de paiement autres que les espèces, plus un tableau des dispositions néerlandaises couvrant les articles 2 à 9 de la décision-cadre.

The Netherlands sent to the Commission the relevant amendments to the Criminal Code in connection with the combat against fraud and counterfeiting in connection with non-cash means of payment, plus a table of Dutch provisions pertaining to Articles 2 to 9 of the Framework Decision.


Les Pays-Bas ont adressé à la Commission les modifications de leur code pénal introduites en vus de lutter contre la fraude et la contrefaçon de moyens de paiement autres que les espèces, plus un tableau des dispositions néerlandaises couvrant les articles 2 à 9 de la décision-cadre.

The Netherlands sent to the Commission the relevant amendments to the Criminal Code in connection with the combat against fraud and counterfeiting in connection with non-cash means of payment, plus a table of Dutch provisions pertaining to Articles 2 to 9 of the Framework Decision.


considérant que la Syrie est indemne de peste équine depuis plus de deux ans et que la vaccination systématique contre cette maladie n'a pas été pratiquée durant les douze derniers mois; qu'elle est indemne de morve et de dourine depuis plus de six mois et que l'encéphalomyélite équine vénézuélienne et la stomatite vésiculeuse n'y sont jamais apparues;

Whereas Syria has been free from African horse sickness for more than two years and systematic vaccination against this disease has not been carried out during the last twelve months, from glanders and dourine for more than six months and Venezuelan equine encephalomyelitis and vesicular stomatitis have never occurred;


considérant que le Qatar est indemne de morve, de dourine et de stomatite vésiculeuse depuis plus de six mois, qu'il est indemne de peste équine depuis vingt ans et que, durant cette période, la vaccination contre cette maladie a été interdite; que l'encéphalite vénézuélienne n'y est jamais apparue;

Whereas Qatar has been free from glanders, dourine and vesicular stomatis for more than six months, and African horse sickness for 20 years and vaccination against this disease has been prohibited during that period, and Venezuelan encephalomyelitis has never occurred;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus bas jamais vus depuis ->

Date index: 2022-03-20
w