Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plupart des pays étant désormais très " (Frans → Engels) :

Seul un petit nombre d’États membres (Estonie, Finlande, Pays-Bas et Suède) ont une forte proportion de personnes très qualifiées, la plupart des pays européens étant bien loin des résultats atteints par les pays tiers les mieux classés à cet égard (comme le Japon ou l’Australie).

Only a few countries (Estonia, Finland, the Netherlands and Sweden) have a high proportion of people with very good skills and most European countries do not come near the top-performing countries outside Europe (such as Japan or Australia).


La plupart des pays soutiennent la formation et la mobilité des chercheurs des pays tiers; des projets conjoints n'étant développés que par quelques Etats Membres.

Most countries support the training and mobility of third country researchers, yet only a few Member States have developed joint projects.


La plupart des pays ont pris très au sérieux leur participation à ce premier cycle.

Engagement during the first cycle was taken seriously for the most part.


Des instruments législatifs et réglementaires sont en place dans la plupart des pays développés afin d'empêcher l'importation, dans certaines circonstances, de produits pharmaceutiques, mais ces instruments risquent de devenir insuffisants, étant donné que des volumes considérables de produits pharmaceutiques faisant l'objet de rabais importants sont vendus sur les marchés des pays en développement les plus pau ...[+++]

Legislative and regulatory instruments are in place in most developed countries to prevent the importation, in certain circumstances, of pharmaceutical products, but such instruments risk becoming insufficient where substantial volumes of heavily discounted pharmaceuticals are sold to the poorest developing country markets, and the economic interest in trade diversion into high priced markets therefore may increase significantly.


D’après le rapport, la mondialisation est un moteur essentiel de ces évolutions, davantage de pays étant désormais utilisés comme lieux de transit, de stockage ou de production.

According to the report, globalisation is an important driver of developments, with more countries now used as transit, storage or production points.


Des instruments législatifs et réglementaires sont en place dans la plupart des pays développés afin d'empêcher l'importation, dans certaines circonstances, de produits pharmaceutiques, mais ces instruments risquent de devenir insuffisants, étant donné que des volumes considérables de produits pharmaceutiques faisant l'objet de rabais importants sont vendus sur les marchés des pays en développement les plus pau ...[+++]

Legislative and regulatory instruments are in place in most developed countries to prevent importation, in certain circumstances, of pharmaceutical products, but these instruments risk becoming insufficient where substantial volumes of heavily discounted pharmaceuticals are sold to the poorest developing country markets and the economic interest in trade diversion into high priced markets therefore may increase significantly.


L'aide communautaire est déjà parvenue à un stade de déliement avancé, étant intégralement déliée pour les 15 États membres et partiellement déliée pour les pays candidats, les membres de l'Espace économique européen et la plupart des pays en développement.

Community aid has already reached a high level of untying as it is already completely untied to the 15 Member States, and partially untied to the Candidate Countries, the Members of the European Economic Agreement, and to most developing countries.


Malgré certains signes de reprise, en particulier dans le secteur de la production végétale, la production agricole de la plupart des pays candidats reste très inférieure aux niveaux d'avant la transition.

Although there are signs of recovery, in particular in the crop sector, agricultural output in most candidate countries is generally still much below pre-transition levels.


L'état de santé de la population au cours des 20 dernières années s'est considérablement amélioré dans la plupart des pays occidentaux, et très certainement au Canada.

The health status in the last 20 years has improved remarkably in most western countries, and certainly in Canada.


D'ailleurs, la plupart des pays industrialisés ont très bien compris qu'il s'agissait de deux missions différentes.

Moreover, most of the industrialized nations have understood very well that these entities have two different mandates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart des pays étant désormais très ->

Date index: 2022-11-01
w