Je voudrais que l'on prenne acte du fait, monsieur le président, que la plupart d'entre nous estiment probablement qu'un député fédéral ou un parlementaire ne joue qu'un rôle insignifiant, mais il y a des gens autour de cette table qui ont fait des maîtrises et des doctorats en essayant d'analyser l'histoire de notre pays.
I would like to point out for the record, Mr. Chair, that all of us probably think that being a député fédéral or a member of Parliament is a rather insignificant role we play, but there are people around the table who have done masters theses and PhD theses and have tried to analyze the history of this country.