Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «pleinement compris monsieur » (Français → Anglais) :

M. Roy Cullen: Monsieur le président, certains se sont montrés inquiets du fait que les institutions financières n'aient pas pleinement compris le fonctionnement de l'ensemble des dispositions du nouveau régime d'investissement permis avant le dépôt du projet de loi C-8 le 7 février 2001.

Mr. Roy Cullen: Mr. Chairman, concerns have been raised that the financial institutions may not have fully understood the operation of all provisions of the new permitted investment regime before Bill C-8 was tabled on February 7, 2001.


Monsieur le Président, je suis certain que les Canadiens savent que le gouvernement est déterminé à soutenir l'intégration à la société canadienne des nouveaux arrivants, y compris les véritables réfugiés, de manière à ce qu'ils contribuent pleinement à notre économie et à nos collectivités.

Certainly, Mr. Speaker, I think Canadians understand that this government is committed to helping all newcomers, including genuine refugees, integrate into Canadian society and fully contribute to our economy and our communities.


Ce ne sera que dans la combinaison de la réforme du pacte de stabilité - et la nécessité d’une flexibilité accrue qu’elle signifie aussi pour les gouvernements nationaux - et des objectifs fixés dans le processus de Lisbonne que ce sommet et ses conclusions seront pleinement compris, Monsieur Poettering, car ceux qui souhaitent investir et devraient investir dans les objectifs de Lisbonne doivent également être en mesure d’investir dans ces objectifs en tant qu’États.

It will only be in the combination of the reform of the Stability Pact – and the need for greater flexibility which this also engenders for the national governments – and the defined objectives of the Lisbon process that the summit and its outcome will be correctly understood, Mr Poettering, because those who want to invest and should invest in the Lisbon objectives must also be in a position to invest in these objectives as states.


(ET) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, chacun devrait avoir le même droit de participer pleinement à la vie de la société, y compris le droit de travailler et d’être économiquement actif, et de jouir d’un niveau de vie et d’un bien-être normal dans la société dans laquelle il vit.

– (ET) Mr President, ladies and gentlemen. Every person should have an equal right to participate fully in the life of society, including the right to work and be economically active, and to enjoy a normal standard of living and well-being for the society in which they live.


- (EN) Monsieur le Président, au beau milieu des efforts que nous fournissons pour désarmer le régime de Saddam Hussein en Irak, et au moment où le risque qu'il n'ait pas encore pleinement compris la nécessité d'un désarmement semble augmenter, je me réjouis de l'occasion qui m'est donnée de partager avec vous notre point de vue de la situation et du rôle que l'Europe devrait jouer.

– Mr President, at this crucial time in the effort to achieve the disarmament of Saddam Hussein’s regime in Iraq, and when the risk seems to be increasing that he has still not fully understood the need to disarm, I welcome this opportunity to share with you our views of the situation and the role which Europe should play.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, depuis que le Conseil européen de Tampere a inclus parmi ses objectifs la création d’un système commun d’asile, le Parlement - en ce compris le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens - s’est pleinement engagé en faveur de cet objectif et de l’intention de l’Union européenne de répondre à ceux qui viennent dans nos pays avec le dé ...[+++]

– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, since the Tampere European Council included amongst its objectives the creation of a common asylum system, Parliament – including the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats – has been fully committed to that objective and to the European Union’s intention to respond to those people who come to our countries legitimately in search of better lives and a better future.


(1455) L'hon. Wayne Easter (solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, j'ai pleinement confiance que, lorsque les gens comprendront le fonctionnement du système et qu'ils constateront qu'il s'améliore, qu'ils verront les avantages du système, ces Canadiens raisonnables, y compris les propriétaires légitimes d'armes à feu, voudront s'enregistrer à temps pour que nous puissions utiliser le système comme prévu, à savoir pour accroître la sécurité publique.

(1455) Hon. Wayne Easter (Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I fully believe that when people understand how this system works and when it continues to work more efficiently than it has in the past, those sensible Canadians out there, and that includes legitimate gun owners, when they see the benefits of the system, will want to register on time so that we can use the system the way it was intended to be used, which is to make our streets and communities safer.


- (IT) Monsieur le Président, lors de la préparation de l'avis adressé à la commission économique et monétaire, la commission des affaires sociales a pleinement compris l'importance de cette résolution, la première que le Parlement formulait sur les grandes orientations de politique économique après le sommet de Lisbonne.

– (IT) Mr President, when drawing up this draft opinion for the Committee on Economic and Monetary Affairs, the Committee on Social Affairs fully appreciated the importance of this resolution, Parliament’s first resolution on economic policy guidelines since the Lisbon Summit.


Monsieur le président, sans pouvoir dévoiler les aspects opérationnels et les préparatifs de cette mission, je peux vous dire que le ministre a été pleinement informé des opérations, non seulement celles de la FOI-2, mais également d'autres opérations conduites dans la campagne contre le terrorisme et d'autres opérations dans le monde, au fur et à mesure (1945) M. Vic Toews: Y compris, donc, monsieur le président, le déroulement de cette opération intervenue aux alentours ...[+++]

Mr. Chairman, while I can't discuss operational issues and the lead-up surrounding this mission, I can tell you that the minister was kept fully aware of operations, not only for JTF-2 but also other operations that were being conducted in the campaign against terrorism and other operations around the world as they were developing (1945) Mr. Vic Toews: Including, then, Mr. Chair, the development of this operation that occurred sometime around January 20 of this year.


[Français] M. Benoît Tremblay (Rosemont, BQ): Monsieur le Président, permettez-moi de mentionner que mon collègue, le député de Gaspé et vice-président du Comité des pêches, a participé à chacune des séances du comité, y compris toutes les rencontres avec les communautés de l'Ouest canadien et qu'il a aussi pleinement contribué à la préparation du rapport.

[Translation] Mr. Benoît Tremblay (Rosemont, BQ): Mr. Speaker, allow me to mention that the hon. member for Gaspé, who is vice-chairman of the fisheries committee, was present each time the committee sat, went to all of the hearings in communities out west and was very active in the drafting of the report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pleinement compris monsieur ->

Date index: 2024-06-08
w