Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plans présentés mercredi soir " (Frans → Engels) :

.mercredi soir dernier, dans Calgary-Centre, Joe Clark s'est présenté devant un groupe de partisans si petit que c'en était embarrassant.Ainsi, selon des estimations généreuses, environ 300 personnes étaient présentes dans une salle qui aurait pu en contenir 1 000.

Joe Clark.played to an embarrassingly small crowd on Wednesday night.in Calgary Centre. About 300, by generous estimates, turned out in a.room that could have held 1,000.


Mme Andrikienė ne pouvant pas être présente ce soir pour présenter son rapport sur l’évolution du Conseil des droits de l’homme des Nations unies, et notamment le rôle de l’UE, il y aura un vote sur ce rapport mercredi, comme prévu, sans discussion générale.

As Mrs Andrikienė cannot be present this evening to present her report on the development of the UN Human Rights Council and the role of the EU, there will be a vote on this report on Wednesday, as scheduled, without a general discussion.


Si j’ai bien compris, nous en débattrons mercredi soir et ni le Conseil, ni la Commission ne seront présents ou ne feront une déclaration.

As I understand it, we have to hold a debate on Wednesday evening, and neither the Council nor the Commission will be present or provide a statement.


- Étant donné que le Conseil ne pourra pas être présent mercredi soir, plusieurs groupes - parti populaire européen, socialistes européens, libéraux, verts, gauche unitaire - ont demandé de traiter en discussion commune la déclaration du Conseil sur la question chypriote et le rapport de M. Brok sur la stratégie de préadhésion pour Chypre et Malte et d'avancer ces deux points, ainsi que le rapport de M. Swoboda, dans l'ordre du jour.

– In view of the fact that no Council representative is able to attend on Wednesday evening, a number of groups – the Group of the European People’s Party, the Group of the Party of European Socialists, the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, the Group of the Greens/European Free Alliance, the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left – requested that the Council statement on the Cyprus question and Mr Brok’s report on the pre-accession strategy for Cyprus and Malta were dealt with during the joint debate and that these two items plus Mr Swoboda’s report were brought forward in the agenda.


Nous lui sommes très reconnaissants d'avoir été au premier plan en la matière, ainsi que certains de ses collègues, dont certains sont présent ce soir au sein de l'Assemblée - Mme Pack, M. Lagendijk et d'autres.

We are very grateful for his leadership on this issue and for that of some of his colleagues, a number of whom are in the House this evening – Mrs Pack, Mr Lagendijk and others.


Avant, le Conseil était présent deux jours de suite - le mercredi et le jeudi - et l'heure des questions au Conseil avait lieu le mercredi soir.

We used to have Council representatives here on two days: Wednesdays and Thursdays, and we had Council Question Time on Wednesday evening.


Auparavant, j'ai fait inscrire un projet de loi à l'ordre de priorité, qui a été publié dans le Feuilleton d'hier, où il porte le numéro 28. Le projet de loi a été présenté au bureau des affaires émanant des députés à 17 h 55 mercredi soir.

Prior to that I had a bill put on the order of precedence, as published yesterday in the Order Paper at No. 28. It was submitted to the private members' office at 5.55 p.m. Wednesday evening.


Commentant les plans présentés mercredi soir par Mme Brigitte Ederer, la secrétaire d'État autrichienne aux Affaires européennes, Mme Monika Wulf- Mathies, membre de la Commission, s'est déclarée satisfaite qu'il ait été possible de présenter ces plans moins de quatre mois après l'entrée de l'Autriche dans l'Union.

Commenting on the plans submitted by Brigitte Ederer, the Austrian State Secretary for European Affairs, Wednesday evening, Commissioner Monika Wulf- Mathies expressed satisfaction that it had been possible to submit these plans within four months of Austria's entry into the Union.


Comme je l'ai dit mercredi soir, et, si je ne m'abuse, le député était présent, c'est notre initiative qui, tard hier soir, a résoulu l'impasse qui empêchait le Conseil de sécurité des Nations Unies de prendre la décision nous autorisant à envoyer des forces supplémentaires en Haïti pour que ce pays poursuive son évolution vers la démocratie.

As I said Wednesday night, and I believe the hon. member was in the House at that time, it was our initiative that broke the stalemate and allowed the United Nations security council late last night to take the decision that would allow us to go into Haiti with a supplementary force and therefore maintain the evolution toward democracy.


Nous avons entamé notre examen du Budget supplémentaire des dépenses (C) mercredi soir dernier, en invitant des hauts fonctionnaires du Secteur de la gestion des dépenses du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada à nous présenter un aperçu.

We began our examination of Supplementary Estimates (C) last Wednesday evening, with an overview provided by officials from the Expenditure Management Sector of Treasury Board of Canada Secretariat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plans présentés mercredi soir ->

Date index: 2024-01-08
w