Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «placés en réserve seraient sensiblement moins » (Français → Anglais) :

2. Sans préjudice des audits réalisés par les États membres, les fonctionnaires de la Commission ou leurs mandataires peuvent procéder à des audits ou à des contrôles sur place sous réserve de la notification d’un préavis d’au moins douze jours ouvrables adressé à l’autorité nationale compétente, sauf en cas d’urgence.

2. Without prejudice to audits carried out by Member States, Commission officials or authorised Commission representatives may carry out on-the-spot audits or controls subject to giving at least 12 working days notice to the competent national authority, except in urgent cases.


2. Sans préjudice des audits réalisés par les États membres, les fonctionnaires de la Commission ou leurs mandataires peuvent procéder à des audits ou à des contrôles sur place sous réserve de la notification d'un préavis d'au moins douze jours ouvrables adressé à l'autorité nationale compétente, sauf en cas d'urgence.

2. Without prejudice to audits carried out by Member States, Commission officials or authorised Commission representatives may carry out on-the-spot audits or controls subject to giving at least 12 working days notice to the competent national authority, except in urgent cases.


2. Sans préjudice des audits réalisés par les États membres, les fonctionnaires de la Commission ou leurs mandataires peuvent procéder à des audits ou à des contrôles sur place sous réserve de la notification d'un préavis d'au moins douze jours ouvrables adressé à l'autorité nationale compétente, sauf en cas d'urgence.

2. Without prejudice to audits carried out by Member States, Commission officials or authorised Commission representatives may carry out on-the-spot audits or controls subject to giving at least 12 working days notice to the competent national authority except in urgent cases.


Afin de mettre en place une réserve suffisante pour garantir que des moyens essentiels seront disponibles lors de toute catastrophe, il est proposé de porter à au moins 50 % le taux de cofinancement de l’Union.

In order to set-up a pool big enough to guarantee that key assets will be available in every situation of disaster, an EU co-financing rate of at least 50% is proposed.


Si elles le faisaient, les montants placés en réserve seraient sensiblement moins élevés et il ne serait pas nécessaire de fournir des marges indûment gonflées, ce qui a pour résultat que nous finissons par annuler des crédits budgétaires à la fin de l’année et par effectuer des transferts de dernière minute.

Were this to happen, the amounts that are put in reserve would be markedly lower, and there would be no need to provide unduly inflated margins, with the result that we end up cancelling appropriations at the end of the year and carrying out last-minute transfers.


9. souligne la nécessité de limiter tout impact négatif important de la pêche sur la biodiversité marine, par la mise en place de réserves marines, de fermetures de zones en temps réel et d'autres mesures de gestion appropriées et équilibrées, dont il sera fait une stricte application, tout au moins aussi longtemps que les habitats marins n'auront pas retrouvé leurs limites de sécurité biologique;

9. Emphasises the need to limit any significantly negative impact of fishing on marine biodiversity through the establishment of marine reserves, real-time area closures and other appropriate and balanced management measures, to be implemented stringently at least until the marine habitats have returned to safe biological levels;


Dans une Union à vingt-cinq (sans la Roumanie et la Bulgarie, leur position de négociation prévoyant une adhésion plus tardive), les disparités seraient sensiblement moins prononcées, et la progression du niveau relatif de prospérité des régions des quinze Etats membres actuels serait moindre, par rapport à la situation dans une Union à vingt-sept analysée dans le deuxième rapport.

In a Europe of 25 (excluding Romania and Bulgaria who, in their negotiating position, foresee accession at a later stage) the disparities are appreciably narrower, and the increase in the relative prosperity of regions in the Fifteen less pronounced, compared to the situation in the Europe of 27 which was analysed in the Second Report.


Elles doivent cependant expliquer et démontrer pourquoi des solutions apparemment réalistes et sensiblement moins restrictives seraient nettement moins efficaces que l'accord.

They must, however, explain and demonstrate why seemingly realistic and significantly less restrictive alternatives would be significantly less efficient.


Les parties doivent seulement expliquer et démontrer pourquoi de telles solutions apparemment réalistes et sensiblement moins restrictives seraient nettement moins efficaces que l'accord.

The parties must only explain and demonstrate why such seemingly realistic and significantly less restrictive alternatives to the agreement would be significantly less efficient.


En revanche, elle pourrait contribuer à réduire sensiblement les incidences dans la mesure où des technologies et des habitudes de consommation moins polluantes seraient mises en place et où les effets positifs ne seraient pas annulés par la croissance démographique.

However, it can substantially contribute to reducing impacts where less polluting technologies and consumption patterns are applied and the gains are not outweighed by population growth.


w