Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place veut aussi pouvoir changer » (Français → Anglais) :

La personne qui exige qu'on lui réserve une place veut aussi pouvoir changer d'avis à la dernière minute.

The person who's asking for that flight seat to be held for them empty is demanding that they have the opportunity to change their mind at the last minute, etc.


On veut aussi pouvoir clamer les effets traditionnels des plantes.

We also want to be able to broadcast the traditional effects of plants.


Il peut y avoir des Australiens et des Guatémaltèques dans des secteurs agricoles en Alberta, mais les Guatémaltèques vont avoir un permis les réduisant à un statut servile, tandis que les Australiens auront un permis ouvert, vont pouvoir changer d'employeur et vont aussi pouvoir changer de secteur d'emploi.

There may be Australians and Guatemaltecs in agricultural sectors in Alberta, but the Guatemaltecs will have permits reducing them to servile status, whereas the Australians will have open permits and will be able to change employers and employment sectors.


On ne devrait certainement pas pouvoir changer de façon aussi abrupte, et je dirais même de façon aussi insensible, quelque chose d'aussi fondamental sans avoir consulté les citoyens et obtenu leur consentement, au mépris de la Constitution, et sans même en avoir avisé les diplomates canadiens chargés d'appliquer la politique du gouvernement.

Surely something so fundamental should not be so abruptly, if not callously, changed without consent or consultation of the governed, in disregard of the Constitution, and in ignorance of the government's own diplomats entrusted with carrying out its policy.


Enfin, Monsieur le Président, Milan Kundera a écrit qu’on ne veut être maître de l’avenir que pour pouvoir changer le passé. Pour ma part, je veux maîtriser l’avenir, car je le vois comme un avenir de paix, de prospérité et de solidarité, ancré dans une Constitution européenne capable de donner des réponses démocratiques et efficaces aux attentes et aux besoins de 450 millions de citoyens.

Lastly, Mr President, although Milan Kundera wrote that the only reason people want to be masters of the future is to change the past, I, personally, want to master the future because I see it as a future of peace, prosperity and solidarity, founded upon a European Constitution that is able, democratically and effectively, to meet the expectations and needs of 450 million citizens.


Si l’on veut réussir ce grand projet, cela aussi doit changer.

If we want to make a success of this major project, this too is a factor that needs to be changed.


On ne veut être maître de l'avenir que pour pouvoir changer le passé".

The only reason people want to be masters of the future is to change the past".


Je voudrais cependant souligner que mon vote favorable se veut aussi un souhait, à savoir que demain, on ait en Europe un programme pour faire circuler dans les universités non seulement les jeunes étudiants, mais aussi les retraités inscrits à l'université du troisième âge et qui seraient contents de pouvoir effectuer des échanges avec leurs condisciples des autres pays de l'Union européenne, condisciples âgés évidemment de soixante, soixante-dix ou quatre-vingts ans, voire plus.

I would in any case like to stress that, in voting for the motion, I would also like to express the desire for a programme soon to be established in Europe, not just for the movement of young students between universities but also for the movement of elderly people who study at the university of the third age, who would welcome the opportunity to take part in exchanges with their sexagenarian, septuagenarian and octogenarian or even older peers from other States of the European Union.


Science et recherche - celui qui veut y travailler, celui qui veut avoir des chances dans ce domaine doit aussi pouvoir avoir un contact permanent avec ce secteur.

Science and research: anyone who wants to work here, who wants opportunities here must also be permanently available.


D'ailleurs, si vous parlez du monde en développement, il veut aussi pouvoir disposer de certaines règles concernant les investissements.

By the way, if you talk about the developing world, the developing world wants to be able to have some rules on investment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place veut aussi pouvoir changer ->

Date index: 2021-05-06
w