Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "place le genre de processus que nous suivons actuellement " (Frans → Engels) :

Cela veut dire que le ministère des Pêches et des Océans a dû travailler avec le secteur de la pêche et les Premières nations pour permettre aux Premières nations de pêcher dans ce but. Cela nous a aidé à acquérir de l'expérience sur le plan législatif et le processus de négociation qu'il a fallu suivre pour répondre à l'arrêt Sparrow nous a également aidés à mettre en place le genre de processus que nous suivons actuellement en ce qui concerne l'arrêt Marshall.

That helped us build experience in terms of the legislative framework, and the negotiation process necessary to respond to the Sparrow decision also helped set the stage for the kind of process we're currently engaged in with respect to Marshall.


M. Louis Ranger: Le processus que nous suivons actuellement.

Mr. Louis Ranger: The process we're following now


Il est clair que le processus que nous suivons actuellement est important pour nous permettre d'établir davantage d'autorité sur ce qui se passe dans cette zone.

Clearly, the process that we are going through is important for us to be able to establish further authority over what happens in that area.


Je pense que l’initiative que nous avons prise à propos du label du patrimoine européen aidera en outre la génération montante à mieux comprendre les idées qui ont motivé les pères fondateurs de l’Union européenne et leur permettra de constater que ladite Union européenne et le processus d’intégration européenne que nous suivons actuellement constituent une évolution dont l’aboutissement dé ...[+++]

I believe that what we are going to do with this European Heritage Label will also help the younger generations to understand the ideas that were behind the founding fathers of the European Union, so that they can see that this European Union, this European integration process that we are going through, is a process, and that like all processes, its conclusion depends on those that are working within it.


Il s’agit clairement d’un pas en arrière, mais espérons qu’il s’agisse d’un revers exceptionnel qui sera suivi de nombreux pas en avant. Nous devons en effet reconnaître que le gouvernement turc actuel a fait de grands efforts pour lancer un processus de démocratisation et pour donner aux Kurdes la place qui est l ...[+++]

Clearly, this is a step backwards, but let us hope that it is only one backward step and that it will be followed by several steps forward, as we must also recognise that the current Turkish Government has made clear efforts to set democratisation in motion and also to give the Kurds their rightful place in society and in the political system.


Nous espérons bien évidemment que ce processus aboutira au plus vite et effectuons actuellement tous les préparatifs possibles pour la mise en place de la nouvelle Commission et continuerons sur cette voie.

Obviously, we hope that this process will be resolved as quickly as possible and we are preparing everything we possibly can for the new Commission, and will continue to do so.


Je crois que lorsque nous nous lançons dans un processus de création de nouvelles agences - on pense sans doute actuellement à des dizaines d’agences pour gérer des programmes de dimension proche de celui-ci -, avant de nous lancer dans ce processus, nous devons réfléchir très attenti ...[+++]

I think that when we embark on a process of creating new agencies – and I believe that several dozen agencies are now being thought of to create programmes on a similar scale – I think that before embarking on this process, we ought to think very carefully about the problems we want to resolve, if an agency is indeed to be different and will resolve issues that these scientific and technical offices have not been able to resolve.


Ce concept, qui serait celui d'un genre de gendarmerie européenne, renferme d'énormes implications et n'a pas sa place dans la proposition de la Commission dont nous débattons actuellement.

This concept, for some sort of European gendarmerie, has far-reaching implications and no place in the Commission proposal under discussion.


Le processus que nous suivons actuellement, que nous appelons la modernisation de la classe Halifax, est une refonte beaucoup plus importante.

This process we are going through right now, which we are calling the Halifax Class modernization, is a much larger refit.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place le genre de processus que nous suivons actuellement ->

Date index: 2021-07-17
w