Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «piratent du contenu protégé soient » (Français → Anglais) :

Finalement, il faut que les actes de mise à disposition et de reproduction faits par les consommateurs lorsqu'ils piratent du contenu protégé soient clairement illégaux.

Lastly, any act by consumers to make content available and to reproduce content when they pirate protected content must clearly be made illegal.


2. La Commission et les autorités compétentes prennent toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité, la confidentialité et l’exactitude des données à caractère personnel contenues dans la base de données européenne et pour veiller à ce que les droits des personnes concernées soient protégés conformément à la directive 95/46/CE et au règlement (CE) no 45/2001 du Parlement europée ...[+++]

2. The Commission and the competent authorities shall take all necessary measures to ensure the security, confidentiality and accuracy of personal data contained in the European database and to ensure that the rights of data subjects are protected in accordance with Directive 95/46/EC and Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council


Les libéraux auraient dû emboîter le pas de mon collègue et lui voler sa motion pour que les Canadiens soient protégés contre les pirates de l'informatique.

The Liberals should have taken their cue from my colleague and stolen his motion so that Canadians could be protected from hackers.


Les dispositions législatives sur le droit d’auteur au Canada peuvent à la fois permettre que les créateurs soient rémunérés convenablement pour leur travail et que les consommateurs, les enseignants et les élèves aient raisonnablement accès au contenu protégé par le droit d’auteur.

Copyright laws in Canada can balance the right of creators to be compensated fairly for their work and the right of consumers, educators and students to have reasonable access to copyrighted content.


2. La Commission et les autorités compétentes prennent toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité, la confidentialité et l’exactitude des données à caractère personnel contenues dans la base de données européenne et pour veiller à ce que les droits des personnes concernées soient protégés conformément à la directive 95/46/CE et au règlement (CE) no 45/2001 du Parlement europée ...[+++]

2. The Commission and the competent authorities shall take all necessary measures to ensure the security, confidentiality and accuracy of personal data contained in the European database and to ensure that the rights of data subjects are protected in accordance with Directive 95/46/EC and Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council (13).


En ce qui concerne les dispositions sur les règles refuges pour le FSI, selon l'AIEST, on devrait resserrer ces dispositions pour s'assurer que les sites illégaux, comme ceux qui encouragent le stockage de fichiers illicites en hébergent, en diffusent ou offrent des copies contrefaites de contenu protégé, ne soient pas dégagés de responsabilité par inadvertance.

With regard to Internet service providers, we believe the bill's ISP safe harbour provisions need to be fixed to ensure that illicit sites such as those that encourage storage of infringement files, host, distribute, or make available illegitimate copies of protected content are not inadvertently immunized from liability.


Le gouvernement s'est donc engagé, dans son programme électoral, à entreprendre notamment ce qui suit: en premier lieu, veiller à ce que les politiques des principales institutions culturelles, soit Téléfilm Canada, la Société Radio-Canada et le Fonds canadien de télévision, soient parfaitement conformes à l'objectif d'offrir une programmation au contenu canadien de qualité et de tous genres; en deuxième lieu, investir afin de mieux protéger ...[+++]

Therefore, the government committed in the election platform that it would undertake inter alia the following: first, to ensure that the policies of key cultural institutions suggest as Telefilm, the Canadian Broadcasting Corporation and the Canadian television fund are fully aligned with the objective of providing more successful Canadian programming of all genres; second, to make investments to better protect Canada's heritage sites and National Archives; and third, to provide, through the Canada Council, increased support for Canada's major arts organizations to more effectively enable the latter to export Canadian cultural excellen ...[+++]


35. invite instamment la Commission, lorsqu'elle réexaminera le cadre sur le droit d'auteur, à prendre en compte l'utilisation de plus en plus courante d'œuvres créatives dans les contenus générés par les utilisateurs et les plateformes de médias sociaux sur l'internet, et à améliorer l'information des utilisateurs quant aux obligations incombant à ceux qui proposent sciemment des hyperliens vers un contenu protégé ou des liens visant à contourner les systèmes de paiement; estime que toute nouvelle proposition doit viser à trouver un ...[+++]

35. Urges the Commission to take into account the rapidly growing use of creative works in user-generated content and social media platforms on the internet and to enhance user information concerning obligations with regard to anyone who knowingly provides hyperlinks to unauthorised content or links that circumvent paywalls, when reviewing the copyright framework; believes that any new proposal should aim to find a way to protect IPRs and end-users while also fostering a dynamic internet wher ...[+++]


2. La Commission et les autorités compétentes prennent toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité, la confidentialité et l’exactitude des données à caractère personnel contenues dans la base de données européenne et pour veiller à ce que les droits des personnes concernées soient protégés conformément à la directive 95/46/CE et au règlement (CE) no 45/2001 du Parlement europée ...[+++]

2. The Commission and the competent authorities shall take all necessary measures to ensure the security, confidentiality and accuracy of personal data contained in the European database and to ensure that the rights of data subjects are protected in accordance with Directive 95/46/EC and Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council .


La directive protège les services à "contenu", quelles que soient les caractéristiques techniques du mode de transmission utilisé.

[10] The Directive protects "content" services irrespective of the technical characteristics of the transmission method used.


w