2. En vue de permettre aux autorités compétentes de surveiller, conformément à l’article 26, les activités des entreprises d’investissement de manière à s’assurer que le comportement de ces entreprises est honnête, équitable et professionnel et de nature à promouvoir l’intégrité du marché, l’AEMF et les autorités compétentes prennent les dispositions nécessaires afin de veiller à ce que:
2. In order to allow competent authorities to monitor, pursuant to Article 26, the activities of investment firms to ensure that they act honestly, fairly and professionally and in a manner which promotes the integrity of the market, ESMA and the competent authorities shall establish the necessary arrangements in order to ensure that: