Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pilotes seront sélectionnées parmi celles " (Frans → Engels) :

À cette fin, les termes «offre économiquement la plus avantageuse» peuvent être utilisés comme notion prépondérante, puisque toutes les offres retenues devraient en fin de compte être sélectionnées en fonction de ce que le pouvoir adjudicateur concerné considère comme étant la meilleure solution sur le plan économique parmi celles proposées.

This can be obtained by using the terminology ‘most economically advantageous tender’ as the overriding concept, since all winning tenders should finally be chosen in accordance with what the individual contracting authority considers to be the economically best solution among those offered.


À cette fin, les termes «offre économiquement la plus avantageuse» peuvent être utilisés comme notion prépondérante, puisque toutes les offres retenues devraient en fin de compte être sélectionnées en fonction de ce que l'entité adjudicatrice concernée considère comme étant la meilleure solution sur le plan économique parmi celles proposées.

This can be obtained by using the terminology ‘most economically advantageous tender’ as the overriding concept, since all winning tenders should finally be chosen in accordance with what the individual contracting entity considers to be the economically best solution among those offered.


Les régions primées ont été sélectionnées parmi celles qui ont remporté les prix RegioStars depuis 2008.

The winners were selected as the best overall performers in the EU's annual RegioStars awards since 2008.


Les prêts seront accordés par l'intermédiaire de banques locales présentes sur le territoire concerné ; ces banques ont été sélectionnées pour l’essentiel parmi celles qui ont adhéré à l’accord-cadre conclu entre la Région d’Émilie-Romagne, la Confindustria et les communes de Bologne, Ferrare, Modène et Reggio d’Émilie, mais aussi parmi des institutions de crédit très bien implantées dans ...[+++]

The loans will be disbursed via domestic banks operating in the region – including in particular those that signed up to the June Framework Agreement involving the Emilia Romagna region, Confindustria and the municipalities of Bologna, Ferrara, Modena and Reggio Emilia – and also by credit institutions with a strong presence in the area.


Les autorités régionales et locales seront sélectionnées en fonction de la date de réception des candidatures. Le choix s'effectuera aussi de façon à permettre un juste équilibre parmi les 11 catégories de régions couvrant l'ensemble des régions des 25 pays membres de l'Union européenne.

Local and regional authorities will be selected on a "first-come, first-served" basis with a view to ensuring a correct balance between the 11 regional profiles that cover all regions in the 25 Member States.


Un certain nombre de communautés, régions, agglomérations et îles pilotes seront sélectionnées parmi celles qui peuvent raisonnablement ambitionner d'assurer tout leur approvisionnement en électricité à partir de sources d'énergie renouvelables.

A number of pilot communities, regions, cities and islands will be selected from those which can reasonably aim at 100% power supply from RES.


1. Les opérations sélectionnées pour les programmes opérationnels destinées à développer les activités économiques et sociales transfrontalières, telles que visées à l'article 7, point 1), et pour les programmes opérationnels destinées à établir et développer la coopération transnationale telle que visée à l'article 7, point 2), comprennent des bénéficiaires d'au moins deux pays, qui doivent coopérer d'au moins deux façons, pour chaque opération, parmi celles indiquées ci-après: développement conjoint, mise en œuv ...[+++]

1. Operations selected for operational programmes aimed at developing cross-border economic, social and environmental activities as referred to in Article 7(1) , and for operational programmes aimed at establishing and developing transnational cooperation as referred to in Article 7(2) , shall include beneficiaries from at least two countries, which shall cooperate in at least two of the following ways for each operation: joint development, joint implementation, joint staffing, and joint financing.


(b) Pour l"assister dans l"évaluation des propositions de réseaux d"excellence et de projets intégrés et dans le suivi de celles qui seront sélectionnées et mises en œuvre, la Commission nomme en tant qu"experts indépendants des personnalités scientifiques ou industrielles qui ont des connaissances du niveau le plus élevé et qui sont des autorités reconnues sur le plan international dans le domaine spécialisé concerné.

(b) The independent experts appointed by the Commission to assist in the evaluation of proposals for networks of excellence and integrated projects and in monitoring the projects selected and carried out shall be individuals from the fields of science or industry with the highest level of knowledge and who are internationally recognised authorities in the relevant specialist area.


(b) Pour l'assister dans l'évaluation des propositions de réseaux d'excellence et de projets intégrés et le suivi de celles qui seront sélectionnées et mises en œuvre, la Commission nomme en tant qu'experts indépendants des personnalités scientifiques ou industrielles et/ou disposant d'une expérience dans le domaine de l'innovation, et possédant également des connaissances du niveau le plus élevé et une autorité reconnue au plan international dans le domaine spécialisé concerné.

(b) The independent experts appointed by the Commission to assist in the evaluation of proposals for networks of excellence and integrated projects and in monitoring the projects selected and carried out shall be individuals from the fields of science or industry and/or with experience in the field of innovation and also with the highest level of knowledge and who are internationally recognised authorities in the relevant specialist area.


Dans le cadre de ces mesures, les ressources du FEDER seront associées à celles du FSE afin d'optimiser l'impact du programme INTERREG en matière de développement. Parmi les activités à financer figurent le développement des qualifications requises pour le travail en entreprise, l'enseignement de l'anglais aux Marocains, la modernisation des installations portuaires, les études de faisabilité et les projets pilotes de coopér ...[+++]

Activities to be financed include: the development of business skills, training in the English language for Moroccan persons; improvements of port facilities; feasibility studies and pilot projects for cooperation with Morocco.


w