Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pilotes seront réalisées " (Frans → Engels) :

Les informations provenant de l'étiquetage, de la comparaison des performances, des guides des meilleures pratiques et des résultats des actions et études pilotes réalisées dans le cadre de programmes communautaires seront rendues plus accessibles aux décideurs et aux autres personnes intéressées, notamment en utilisant davantage les technologies de l'information.

Information resulting from labelling, benchmarking, best practices guidelines and results from pilot actions and studies supported by Community programmes will be made more readily available to decision-makers and other interested parties, especially through the increased use of information technology.


De telles études pilotes seront réalisées afin d’évaluer la faisabilité de la collecte des données en question, compte tenu des avantages que la disponibilité de celles-ci offrirait par rapport aux coûts de la collecte et à la charge imposée aux répondants.

Such pilot studies will be carried out in order to assess the feasibility of the relevant data collection, taking into consideration the benefits of the availability of the data in relation to the collection costs and the burden of respondents.


De telles études pilotes seront réalisées afin d’évaluer la faisabilité de la collecte des données en question, compte tenu des avantages que la disponibilité de celles-ci offrirait par rapport aux coûts de la collecte et à la charge imposée aux répondants.

Such pilot studies will be carried out in order to assess the feasibility of the relevant data collection, taking into consideration the benefits of the availability of the data in relation to the collection costs and the burden of respondents.


Je peux vous assurer que ce système entrera aussi dans les expériences pilotes qui seront réalisées au niveau technique.

I can assure you that that system will also be taken into consideration in the pilot experiments that will be carried out at a technical level.


La possibilité d'instaurer une étude sur la main d'oeuvre, réalisée plus d'une fois par an est en cours d'examen, et des études pilotes seront probablement lancées à l'automne 2000.

The question of whether a labour force survey could be carried out on a sub-yearly basis is being examined and test surveys will probably be conducted in the autumn of 2000.


- des analyses seront réalisées sur les besoins des utilisateurs, l'évaluation des sources, la collecte de données et le test des méthodes à l'aide d'études pilotes dans les secteurs audiovisuels,

- users requirement analyses, sources assessment, data collection and testing of methods by pilot studies in the audiovisual sectors will be undertaken,


Les informations provenant de l'étiquetage, de la comparaison des performances, des guides des meilleures pratiques et des résultats des actions et études pilotes réalisées dans le cadre de programmes communautaires seront rendues plus accessibles aux décideurs et aux autres personnes intéressées, notamment en utilisant davantage les technologies de l'information.

Information resulting from labelling, benchmarking, best practices guidelines and results from pilot actions and studies supported by Community programmes will be made more readily available to decision-makers and other interested parties, especially through the increased use of information technology.


Ces enquêtes pilotes seront réalisées conformément aux concepts et méthodes développés dans le cadre méthodologique; elles ne couvriront que les secteurs de services et ne seront effectuées que dans les États membres dans lesquels les données ne sont pas suffisantes.

These pilot surveys will be carried out in accordance with the concepts and methods developed in the methodological framework, will cover only the service sectors and will be carried out only in the Member States where there is insufficient data.


Un soutien sera apporté aux actions novatrices, par exemple des projets pilotes et de démonstration sur le marché du travail, en liaison avec les mesures précitées. Des actions d'assistance technique seront réalisées pour appuyer la gestion des programmes et l'évaluation des mesures soutenues.

In conjunction with these, support will also be given to innovative measures such as pilot and demonstration projects in the labour market, and technical assistance measures will be carried out in support of programme management and the evaluation of the measures supported.


Une première action pilote "Europartenariat 88" est réalisée en Irlande. Elle comporte : - une phase de prospection du marché permettant d'identifier les besoins et les potentialités de coopération des secteurs concernés, - une phase de détection de projets qui seront regroupés dans un catalogue pour diffusion dans les autres pays membres, - les 23 et 24 juin 1988, deux journées de rencontres à Dublin -un véritable marché de demandes et d'offres de coopération pour mettre ...[+++]

The first pilot project (Europartnership 88) is being carried out in Ireland, and comprises : - a market research stage in which the needs, the potential for cooperation in the sectors concerned can be identified, - a stage devoted to discovering suitable projects which will be listed in a catalogue to be circulated in other Member States, and - two contact days on 23 and 24 June 1988 in Dublin - a cooperation request and offer exchange to put Irish businesses in touch with businesses from other Community countries.


w