Partant du principe selon lequel "précisément là où par le biais d'un système de r
épartition, la plus grande partie de l'assurance vieillesse est déjà assurée, il est nécessaire de promouvoir des éléments supplémentaires de capitalisation de la prévoyance vieillesse", la proposition de directive permet d'aménager davantage encore la retraite professionnelle e
n tant que deuxième pilier de l'assurance viei ...[+++]llesse, un marché intérieur organisé au niveau européen qui contribuera à améliorer le degré "d'efficacité, de transparence et de sécurité du deuxième pilier".
On the basis of the principle that ‘particularly where a major part of retirement provision is already provided by a pay-as-you-go system it is necessary to encourage additional contributions to retirement provision based on capital formation’, the proposal for a directive is intended to facilitate the further expansion of occupational pensions as the second pillar of retirement provision, a Europe-wide organised internal market, which must contribute to greater efficiency, transparency and security within the second pillar.