Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "phase devrait notamment " (Frans → Engels) :

Comme les secteurs de la défense et de la sécurité, l’espace est stratégique et les marchés publics des systèmes et applications spatiaux présentent des similitudes avec ces secteurs, qu’il s’agisse notamment des aspects liés à la non-dépendance ainsi qu’à la sécurité et la sûreté nationales ou de la nécessité d’investissements élevés à long terme dans les phases de R D. L’impact de la mise en œuvre des directives de l’UE relatives aux marchés publics et aux marchés de la défense[36] sur les marchés spatiaux nationaux et ...[+++]

Like the defence and security sectors, space is strategic and procurement of space systems and applications for public needs shares characteristic with those sectors, in particular non-dependence aspects, national security and safety aspects as well as high and long term investment needs in RD phases. The impact of the implementation of the EU Directives on public procurement and defence procurement[36] on the national and European space markets should also be further analysed.


Au cours de la prochaine phase de la mise en œuvre, la Grèce devrait, selon les conclusions de la Commission, s'attacher d'urgence à accroître sa capacité de traitement des demandes d’asile et des recours sur une base individuelle et aussi rapidement que possible afin d'assurer les retours et réadmissions, notamment en appliquant le concept de «pays tiers sûr».

In the next implementation phase, the Commission concludes that urgent attention should be given by Greece to increase its capacity in processing asylum applications and appeals on an individual basis and in the most timely manner to ensure returns and readmissions, notably through the use of the safe third country concept.


Il est vrai que, quand le projet de loi S-4 a été présenté au Sénat, on nous a dit à plusieurs reprises que ce n'était pas seulement la première phase de la réforme, mais cela a été conçu en fonction d'autres étapes et, notamment, en fonction d'un Sénat élu qui devrait suivre très bientôt, à la prochaine étape.

It is true that when Bill S-4 was introduced in the Senate, we were told several times that the bill was the first phase in a series of other reforms, and that the next step would be based on an elected Senate which should follow very soon.


Il devrait notamment permettre à la BEI de participer plus aisément à notre effort commun pour soutenir nos partenaires méditerranéens dans leurs processus de transition démocratique et, plus généralement, pour aider les pays en phase de préadhésion et les pays partenaires à faire face à la crise».

In particular, it should be instrumental to help EIB to take part in our joint efforts to provide support to our Mediterranean Partners in their democratic transition process and more generally to support Pre-Accession and Partner countries to withstand the crisis".


En conséquence, la décision d’exécution 2013/463/UE devrait être mise à jour dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, notamment en ce qui concerne: i) l’élaboration d’une stratégie de communication par un groupe de travail de la banque centrale de Chypre (BCC) et du ministère des finances concernant la feuille de route pour l’assouplissement des contrôles sur les capitaux et la mise en œuvre de la stratégie du secteur bancaire; ii) la notification en temps utile d ...[+++]

As a result, Implementing Decision 2013/463/EU should be updated in the areas of financial sector reform, fiscal policy and structural reforms, in particular with regard to (i) the design of a communication strategy by a joint Central Bank of Cyprus (CBC) and Ministry of Finance task force on the roadmap for the relaxation of the capital controls and on the implementation of the banking sector strategy; (ii) the timely reporting of banks’ estimates of the potential impact of the newly introduced and upcoming Union rules on capital requirements and non-performing loans (NPLs) on capital, profitability and coverage ratio; (iii) the establishment of a task force to assess the magnitude of registered but untitled land sales contracts, and to ...[+++]


Selon les conclusions du Conseil européen réuni à Tampere les 15 et 16 octobre 1999, et notamment le point 36 de celles-ci, le principe de reconnaissance mutuelle devrait s’appliquer aux décisions précédant la phase de jugement.

According to the Conclusions of the European Council meeting in Tampere on 15 and 16 October 1999, and in particular point 36 thereof, the principle of mutual recognition should apply to pre-trial orders.


Afin d'atteindre cet objectif, l'Autorité devrait conclure un contrat de concession avec le consortium qui sera sélectionné à l'issue de la phase de développement de Galileo et veiller au respect par celui-ci des obligations — notamment de service public — résultant du contrat de concession.

To this end, the Authority should conclude a concession contract with whichever consortium is selected on completion of the development phase of Galileo and take steps to ensure compliance by that consortium with the obligations — in particular the public service obligations — arising from the concession contract.


Cela devrait se faire avec souplesse et correspondre à la situation du pays en question ; 9. Ayant procédé à un débat sur ces questions et ayant à l'esprit la complémentarité prévue par le Traité à l'article 130 U, le Conseil : - décide de poursuivre et d'approfondir l'expérience dans les six pays pilotes, par : = le développement du dialogue avec les autorités locales, = la concertation sur les documents de stratégie par pays et l'amélioration de l'information, notamment par l'échange de ces documents, = l'approfondissement de la concertation sectoriell ...[+++]

This should take place in a flexible manner and be tailored to the given situation in the country; 9. having discussed these issues and bearing in mind the complementarity referred to in Article 130u of the Treaty, the Council: - has decided to continue and consolidate the experiment in the six pilot countries, by: = developing dialogue with local authorities, = concertation on individual countries' strategy documents and improved information, particularly through exchange of such documents, = increasing sectoral concertation, in particular in the priority sectors set out in the framework of the "Horizon 2000" declaration, = where appro ...[+++]


Pour dégager une solution aux problèmes encore en discussion, l'approche préconisé par le Conseil comporte deux phases: 1. signature d'un Traité contenant tous les éléments d'où on peut d'ores et déjà dégager un accord, notamment dans les chapitres "commerce", "transit" et, pour ce qui concerne les investissements, un consensus devrait être établi sur l'application du principe du traitement national; 2. engagement pour une deuxièm ...[+++]

To arrive at a solution to the problems still under discussion, the approach recommended by the Council consists of two stages: 1. signing of a Treaty containing all the elements on which agreement can already be reached, particularly in the chapters on trade and transit and, with regard to investment, consensus should be achieved on the application of the principle of national treatment; 2. commitment to a second round of negotiations limited to the arrangements for applying the same principle in the pre-investment stage.


Le Comité recommande : - un nouvel approfondissement préventif des systèmes de protection complémentaires au brevet que l'on veut qualifier de "modèles d'utilités" (MU), grâce à la collecte de nouveaux éléments d'évaluation, considérés dans un rapport plus étroit avec les insuffisances du système des brevets de l'UE, largement inachevé et non homogène, par rapport aux Etats-Unis et au Japon; - la garantie, en cas de propositions d'harmonisation non seulement des mesures d'harmonisation du droit fondamental mais aussi des procédures et des délais relatifs tant en ce qui concerne l'obtention que l'application du MU enregistré, ainsi que de l'introduction d'un instrument peu coûteux, simple, rapide et facile à évaluer et à appliquer, surtout ...[+++]

The ESC recommends: - a further preventative analysis of protection systems complementary to the patent, to be described as "utility models" (UM), together with a more complete integration of available assessment data; special regard to be paid in this connection to weaknesses in the EU patent system, which is still seriously incomplete and disparate compared to its main competitors, the USA and Japan; - a guarantee, in the event of proposals for harmonization, not only of measures for the harmonization of substantive laws, but also of procedures and timescales for obtaining and enforcing UMs, together with the introduction of a cheap, quick and easy (especially for SMEs) assessment and enforcement ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phase devrait notamment ->

Date index: 2024-07-25
w