Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peux vous résumer mon expérience " (Frans → Engels) :

En référence à votre commentaire sur la nécessité de connaître et de comprendre les deux langues pour apprécier les arts, je peux témoigner par mon expérience personnelle et vous dire que je suis en désaccord avec vous sur ce point.

Regarding your comment on the need to know and understand both official languages in order to appreciate the arts, I have to say, from my own personal experience, that I do not agree with you on that point.


J'aimerais en premier lieu vous résumer mon expérience dans le domaine du harcèlement sexuel en milieu de travail afin de définir quelques paramètres qui vous permettront de vous faire une meilleure idée de la portée de mon travail dans ce domaine.

I thought I'd begin with a synopsis of my experience in the area of workplace sexual harassment in order to put some parameters around the scope of my work and experience in the area.


– (HU) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en ces derniers jours de travail de l’année, permettez-moi de vous résumer mon expérience de l’administration du Parlement européen.

– (HU) Mr President, ladies and gentlemen, during the last working week of the year, I would like to give you a summary of my experience with the administration of the European Parliament.


Mme Soma Ray-Ellis: Je peux vous résumer mon expérience en peu de mots.

Ms. Soma Ray-Ellis: So you want a descriptive understanding, or stories of how.?


Je me dois de vous dire que je suis ici en ma qualité de bénévole, c'est-a-dire en tant que présidente du comité des relations avec le gouvernement de l'Association des professionnels en philanthropie, mais c'est à titre de vice-présidente du développement à la Fondation de l'Université York, à Toronto, mon emploi de jour, que je peux vous relater mon expérience personnelle.

I should say that I'm here with my volunteer hat on, which is as chair of the Association of Fundraising Professionals, Canadian government relations committee, but it's from my day job as vice-president, development, at York University Foundation in Toronto that I can speak from personal experience.


Mon expérience en tant que participant aux nombreuses discussions qui ont eu lieu récemment dans le cadre de l'Ecofin et de l'Eurogroup sur les développements en termes de supervision et de réglementation et sur la manière de gérer la crise sur les marchés financiers et de réagir face aux incertitudes, au manque de confiance et aux échecs que nous constatons dans le système; cette expérience que je peux partager avec vous et que vous pouvez choisir de croire ou non, est que les obstacles les plus importants qui nous empêchent d'avancer ...[+++]

My experience of taking part in many recent discussions in Ecofin, and also in the Eurogroup, on developments in supervision and regulation and on how to deal with the turbulence in the financial markets and respond to the uncertainty, lack of confidence and failings that we are seeing in the system, my experience, which I can share with you and you can choose to believe it or not, is that the greatest obstacles to moving forward are the positions of some Member States.


Une combinaison d’activités résume mon expérience professionnelle : enseignement à l’université, missions de conseil et participation au processus décisionnel dans le cadre d’une banque centrale.

My professional experience can be summarised as a combination of academic activity, advisory tasks and the decision-making process in central banking.


Pour résumer mon expérience des derniers mois, je vous dirai que c'est totalement, entièrement et intégralement celle d'être minoritaire, celle de l'impuissance. J'ai eu l'immense déception de constater que le système, quel qu'il soit, n'a pas été en mesure de respecter ses propres engagements à l'égard de tout ce que je représente forcément dans la position que j'occupe, soit la minorité francophone du Canada.

If I were to sum up my experience during these past few months, I would say that it has been totally, entirely and fully that of a minority, that of powerlessness and of immense disappointment as it became apparent to me that the system was incapable of respecting its commitments to all those I obviously represent in the position I occupy; the francophone minority of Canada.


Je peux vous dire mon opinion personnelle : j'ai dit très clairement que je ne pense pas qu'une interdiction totale de certains types de publicité soit efficace s'il n'est pas démontré, en tenant notamment compte de l'expérience d'autres pays, que cela est indispensable pour atteindre un objectif de légitime intérêt général.

I can tell you my own personal opinion: I have made it quite clear that I do not think a total ban on certain types of advertising would be effective unless the experience of other countries, in particular, shows that such a ban is indispensable for the achievement of an objective of legitimate general interest.


Je peux vous dire, sur la base de mon expérience, que vous auriez pu les achever en trois minutes.

I can inform you, on the basis of my experience, that you could have completed that in three minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux vous résumer mon expérience ->

Date index: 2021-03-06
w