Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peux vous garantir de sièges lundi prochain " (Frans → Engels) :

Je ne peux vous garantir de sièges lundi prochain. Ils seront occupés par des jeunes gens.

I cannot promise you any seats on Monday; they will be filled with young people.


Je peux vous dire que si vous choisissiez la voie qui consiste à tout simplement effacer le cadre de réglementation que nous avons créé en faveur d'un système fondé sur le marché que certains soutiendraient, je peux vous garantir que d'ici à la prochaine génération, non seulement nos histoires ne seraient plus racontées, mais l'essence même de ce que nous sommes en tant que pays pourrait être en péril.

I can tell you that if you took the road of simply wiping out the regulatory framework we have put in place, in favour of a market-based system for which some would argue, I guarantee you that within the next generation, not only would we not have our stories told, the very essence of who we are as a country would be put at risk.


Je peux vous affirmer qu'en dépit de ces tactiques insignifiantes, le vote final sur le projet de loi sur la sécurité des rues et des communautés se tiendra lundi prochain.

Despite the silly games of the opposition, I can report that the final vote for the safe streets and communities act will take place next Monday.


Comme je l’ai toujours affirmé à chaque fois que j’ai eu la possibilité d’exprimer mon avis sur la politique relative aux PME, je peux vous garantir que je veillerai résolument à ce que les obstacles administratifs, l’accès au crédit et une politique de soutien aux petites et moyennes entreprises soient au cœur des priorités du commissaire chargé de l’industrie et des entreprises au cours des prochaines années, c’est-à-dire jusqu’à la fin de législature actuelle.

As I have always averred whenever I have had the opportunity to state my views on SME policy, I can confirm that I shall make it my absolute priority to contrive that bureaucratic barriers, access to credit and a policy of support for small and medium-sized businesses will be the principal agenda of the Commissioner for Industry and Entrepreneurship in the next few years, that is, until the end of the current Parliament.


Comme je l’ai toujours affirmé à chaque fois que j’ai eu la possibilité d’exprimer mon avis sur la politique relative aux PME, je peux vous garantir que je veillerai résolument à ce que les obstacles administratifs, l’accès au crédit et une politique de soutien aux petites et moyennes entreprises soient au cœur des priorités du commissaire chargé de l’industrie et des entreprises au cours des prochaines années, c’est-à-dire jusqu’à la fin de législature actuelle.

As I have always averred whenever I have had the opportunity to state my views on SME policy, I can confirm that I shall make it my absolute priority to contrive that bureaucratic barriers, access to credit and a policy of support for small and medium-sized businesses will be the principal agenda of the Commissioner for Industry and Entrepreneurship in the next few years, that is, until the end of the current Parliament.


Nous avons pu lire un exemple de ce phénomène dans l’édition de lundi du Standaard belge, et je peux vous garantir que d’autres exemples suivront.

We were able to read an example of this in Monday’s edition of the Belgian De Standaard and I can assure you that more such examples will follow.


Je vous demande donc à tous, Parlement et Commission, de faire pression sur le Conseil pour résoudre très rapidement cette question, car la prochaine catastrophe va arriver, je peux vous le garantir.

So I ask everyone – Parliament and the Commission – to bring pressure to bear on the Council to resolve this issue very quickly, for the next disaster will come, that I can guarantee.


Je peux vous garantir que la Commission n'a de cesse d'atteindre cet objectif. C'est pour cette raison que nous avons présenté le plan d'action, qui évoque des mesures concrètes assorties d'un calendrier concret. C'est pourquoi nous procédons à la révision complète du règlement financier et j'informerai prochainement le Parlement à ce sujet.

I can assure you that the Commission is doing everything it can to achieve this, which is why we submitted the action plan, containing specific measures with specific deadlines and which is why we are completing revising the financial regulation and I shall shortly be reporting on this to Parliament.


Je peux leur garantir que, au cours de la prochaine campagne électorale, les députés libéraux de Windsor n'hésiteront pas à dire aux électeurs que le Parti réformiste cherche à éliminer le seul représentant syndical qui siège au Cabinet.

Let me tell them that in the next campaign the Liberal members from Windsor will be sure to tell our citizens that the Reform Party wants to eliminate labour's only representative at the cabinet table.


C'est beau de dire qu'on a une qualité de vie. Si moi, pendant le mois prochain, je dépensais tout ce que je peux utiliser comme crédit, je remplissais mes cartes de crédit et j'utilisais tout ce que je peux comme avoir au niveau d'emprunt financier, je peux vous garantir une chose, je serais un Canadien avec une excellente qualité de vie le mois prochain.

Fine, we can say our quality of life is very good, but if next month I were to use up all my credit, my credit cards and my bank loans, of course I would have an excellent quality of life during that month.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux vous garantir de sièges lundi prochain ->

Date index: 2021-12-02
w