Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peux vous dire que nous menons notre propre » (Français → Anglais) :

Je ne peux commenter les particularités du cas pendant que la GRC fait son enquête, mais je peux vous dire que nous menons notre propre enquête, une enquête indépendante de celle de la GRC, pour déterminer s'il y a eu infraction aux lois et règlements de la fonction publique.

I cannot comment on the specifics of the case while the RCMP investigation is ongoing, but I can tell you that we are conducting our own investigation—independent of the RCMP investigation—to find out if there has been any violation under Public Service laws and regulations.


Tout ce que je peux vous dire, c'est que notre empreinte sur l'économie canadienne est d'environ 10 milliards de dollars, et que nous générons environ 900 millions de dollars de recettes et de taxes.

All I can tell you is that we make about a $10 billion impact on the Canadian economy, and we generate about $900 million in revenues and taxes.


L'honorable Joan Fraser (leader adjointe de l'opposition) : Avant de changer de sujet, je peux vous dire que nous, de notre côté, sommes fiers de notre chef, et surtout du fait qu'il n'a pas honte de dire la vérité quand on lui pose une question honnête.

Hon. Joan Fraser (Deputy Leader of the Opposition): Before we change the subject, I can say that on this side, we are proud of our leader and especially of the fact that he is not ashamed to tell the truth when he is asked an honest question.


Je ne peux pas dire autre chose sauf que nous avons ce dialogue avec l’EBA, nous sommes décidés – M. Giegold a tiré toutes les leçons de cette nouvelle vague de tests, comme nous avons d’ailleurs tiré les leçons de la précédente vague qui était insuffisante –, et nous avons l’ambition, c’est M. Sánchez Presedo qui m’a invité à faire preuve d’ambition, nous avons l’ambition de porter ce dialogue de manière exigeante, rigoureuse en respectant les compétences et l’indépendance de l’EBA, comme d’ailleurs nous ...[+++]

All I can say is that we have this dialogue with the EBA, we are determined – Mr Giegold has drawn all the lessons from this new round of tests, just as we drew lessons from the previous round, which was unsatisfactory – and we have an ambition – Mr Sánchez Presedo asked me to show ambition – which is to be demanding and rigorous when holding this dialogue, while respecting the powers and the independence of the EBA, just as we in the Commission demand respect for our own independence.


Je peux vous dire, Monsieur le Vice-président, que nous avons été jusqu’à dire que vous pourriez retirer une proposition même après la position commune du Conseil si ce dernier changeait complètement cette proposition. En effet, il semble qu’à une ou deux reprises, le Conseil ait adopté une résolution qui allait carrément à l’opposé de ce que la Commission avait proposé. En outre, notre service juridique nous a informés que, dans p ...[+++]

I can tell you, Mr Vice-President, that we even said that you could withdraw a proposal even following the Council’s Common Position if the Council turned the proposal into something it had not been, for it seems that, on two or three occasions, the Council adopted a resolution that was the precise opposite of what the Commission had intended to propose, and we were advised by the legal service that you would, in such a case, still have the right of withdrawal.


M. Larry Bagnell: Je peux vous dire que vous avez notre appui à ce sujet et que c'est très important pour nous. M. Terry Twentyman: Pour moi aussi.

Mr. Larry Bagnell: I just want you to know that we're behind you on that, and it's certainly very important to us— Mr. Terry Twentyman: Me too.


Sur cette base, je peux vous dire, au nom de notre groupe, que nous contribuerons autant que possible, non seulement à une Europe forte, mais aussi à une Commission forte dont nous défendrons les droits vis-à-vis du Conseil de ministres.

On this basis, and speaking on behalf of our group, I can tell you that we will do our bit – where we can – not just for a strong Europe, but also for a strong Commission, whose powers we are prepared to defend against the Council of Ministers.


Je peux vous dire que, après cette semaine de contacts avec ses dirigeants, ce pays partage notre manière de voir et qu’il est disposé à nous aider pour obtenir la réforme de la Constitution de la Fédération.

After spending this week dealing with their leaders, I can tell you that they are taking the same approach and they are prepared to help us to achieve this reform of the Federation’s Constitution.


Je peux vous dire que nous ne menons pas cette politique de non-vaccination uniquement en raison de l'exportation.

Allow me to argue that it is not just because of exports that we have this non-vaccination policy.


Je peux vous dire, d'après mon expérience propre—et je commercialise ce poisson depuis pas mal d'années—que nous vendons tout.

I can tell you from my own experience, and I've been marketing this fish for a number of years, that we're sold out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux vous dire que nous menons notre propre ->

Date index: 2023-03-27
w