Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peux pas critiquer mon alma " (Frans → Engels) :

De plus, il est gentil et il m'a formé. Ce faisant, je ne peux pas critiquer mon alma mater, l'Université de Montréal, et le Département de sciences économiques, de même que le directeur du temps, qui était Robert Lacroix, mon professeur et directeur de thèse.

As a result, I cannot criticize my alma mater, the Université de Montréal, and the economics department, as well as the then department head, who was Robert Lacroix, my professor and thesis advisor.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je souhaitais m’exprimer sur les raisons de mon abstention lors du vote final sur le rapport sur l’Iran, car, tout en me joignant aux critiques concernant le manque de respect pour les droits de l’homme en Iran, en particulier concernant la peine de mort, la persécution des minorités sexuelles et le manque de respect pour la liberté d’enseignement dans les écoles et universités, j ...[+++]

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I wished to explain why I abstained from the final vote on the report on Iran because, while I agree with all the criticism against the lack of respect for human rights in Iran, especially with regard to the death penalty, the persecution of sexual minorities, and the lack of respect for freedom of teaching in schools and universities, I am nevertheless convinced that much of the news and information this report refers to comes directly from the US propaganda mill and I cannot trust it


Bien que j’apprécie le fait que ce rapport mentionne pour la première fois la situation des droits de l’homme dans les territoires non autonomes du Sahara occidental, je ne peux pas lui accorder mon soutien du fait de l’omission de tous les éléments mentionnés ci-dessus et de l’impact négatif sur les droits de l’homme des accords de libre-échange de l’Union européenne, sans parler de ses critiques injustes et excessives envers des pays tels que Cuba et le Venezuela.

Although I appreciate the fact that for the first time, the human rights situation in the non-autonomous territories of the Western Sahara is included, I do not support this report due to the omission of all the above elements and of the negative impact on human rights of the EU free trade agreements, not to mention its unjustified and exaggerated criticism of countries such as Cuba and Venezuela.


Je ne peux toutefois pas passer sous silence les critiques de mon groupe.

Nevertheless, I do not want to hold back on the criticism that my group has, either.


Je ne peux qu'applaudir l'accent qu'on met, au niveau national, sur les modèles d'autonomie qui remontent aux enseignements de Monseigneur Moses Coady et au célèbre mouvement d'Antigonish, maintenant connu à l'échelle internationale comme le Coady International Institute de l'Université St. Francis Xavier, mon alma mater.

I can only applaud the new national emphasis on a self-help model that goes back in time to the teachings of Monsignor Moses Coady and the famous Antigonish movement, now known worldwide as the Coady International Institute, located at my alma mater, St. Francis Xavier University.


Je lui ai écrit que, bien que je sois désormais un député de l'opposition, je ne peux pas me résoudre à faire mon travail en critiquant tout simplement les plans et les priorités du gouvernement.

The letter was not intended to be critical. In that letter I said that while I am now an opposition MP, I cannot accept that my job is simply to criticize government plans and priorities.


Avec vous, j’espère que nous allons avoir un président qui sera tout sauf le rêve des bureaucrates, et je peux proposer l’opposition critique de mon groupe.

In yourself, I hope to see a President who is everything but the bureaucrats’ dream, and I am able to offer my group’s critical opposition.


Je peux vous dire qu'en tant que critique de l'opposition, je suis doublement concerné par ce projet de loi, car dans mon comté de Beauport-Montmorency-Orléans il y a une ligne de chemin de fer que les gens du Canadien National ont appelé le Murray Bay, qui part du quartier Limoilou, à Québec, pour se rendre jusqu'à Clermont, dans Charlevoix, et qui traverse entièrement mon comté.

I can tell you that I am doubly concerned about this bill. In my riding of Beauport-Montmorency-Orléans there is a rail line that people at CN call Murray Bay.


Comme le député me parle de cela, je peux lui dire que chez nous, dans mon comté, le taux de chômage ne permettait pas avant cette année de profiter du Fonds transitoire de création d'emplois qui a été beaucoup critiqué.

Since he brought this up, I can tell the hon. member that in my riding, until this year, the unemployment rate did not allow us to benefit from the transitional jobs fund, which was strongly criticized.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux pas critiquer mon alma ->

Date index: 2021-10-24
w