Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «peux garantir deux » (Français → Anglais) :

Le jour où on fera la promotion de nos deux langues officielles et qu'on les respectera, je peux garantir que les deux peuples s'entendront mieux qu'aujourd'hui.

When both languages are promoted and respected, I can guarantee that the two populations will get along better than they do now.


Il y a eu un certain nombre de questions qui ont dû être revues pendant le procès, et je peux garantir au comité que s'il y avait eu deux jugements distincts, ce processus de révision aurait été consacré en grande partie à déterminer ce que le premier juge voulait vraiment dire lorsqu'il a rendu sa décision.

We had a number of issues that had to be revisited during the course of the trial, and I can assure the committee that had there been two separate judgments, lengthy parts of the revisitation would have been the litigation of what the first judge actually meant when he or she laid down the ruling.


Le président: Je peux garantir aux deux ministres que les membres du comité sont bien conscients de l'importance de cet exercice et qu'ils sont tout à fait prêts à faire connaître leur point de vue en fonction des témoignages reçus.

The Chair: I can assure both ministers that committee members are very aware of the importance of this exercise and are very eager to offer our judgment to what we will receive.


Je peux garantir deux points à l’honorable député: premièrement, la présidence est consciente que le programme Galileo est un projet stratégique pour l’Union européenne et que, dès lors, il traitera cette question en tant que telle, en d’autres termes comme un projet d’intérêt stratégique pour l’Union européenne; deuxièmement, la présidence fera son maximum pour parvenir à une conclusion sur les aspects du projet qu’il reste à traiter au cours de la présidence portugaise.

I can assure the honourable Member of two things: first, that the presidency understands that the Galileo project is a strategic project for the European Union and that it will therefore deal with this issue in that light, in other words as a project of strategic interest to the European Union; second, that the presidency will do everything possible to reach a conclusion on the main aspects of the Galileo project during the Portuguese Presidency.


Quant à l’initiative prise par la Commission en matière d’actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles communautaires sur les ententes et les abus de position dominante, je peux vous garantir que la Commission partage les points de vue du Parlement et que ces deux initiatives liées au recours collectif se doivent d’être cohérentes.

Concerning the initiative taken by the Commission on damages actions for breach of the European anti-trust rules, I can assure you that the Commission shares Parliament’s view that these two initiatives related to collective redress should be consistent.


Je peux cependant vous garantir que le gouvernement fera tout ce qu’il pourra pour obtenir la ratification des deux traités.

But I can assure you that the Government will do whatever it can to obtain ratification of both Treaties.


En conclusion, je peux vous garantir que la Commission présentera une évaluation totalement objective et équilibrée le 16 mai et je peux vous garantir que nous ferons une proposition de décision calibrée avec soin, qui maintiendra l’élan des réformes essentielles et de leur mise en œuvre sur le terrain jusqu’à l’adhésion des deux pays et au-delà.

In conclusion I can assure you that the Commission shall present a fully objective and balanced assessment on 16th May and I can assure you that we make a proposal for a carefully calibrated decision that will maintain the momentum of essential reforms and their implementation on the ground up to and beyond the accession of the two countries.


Mais le compromis de prévoir une partie des fonds supplémentaires pour 2003 pour les deux exigences est acceptable et je peux garantir que la Commission soumettra des propositions de financement pour 2003 de manière à ce que le programme de restructuration des flottes espagnole et portugaise obtienne également des fonds.

However, the compromise of entering part of the additional amount in the 2003 budget for these two requirements is acceptable, and I can assure you that the Commission will make the necessary financial proposals for 2003, so that the funds for the programme to restructure the Spanish and Portuguese fishing fleets will be available.


[Traduction] L'hon. Ron Irwin (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Lib.): Monsieur le Président, ce que je peux garantir c'est qu'il sera clairement signifié au Québec qu'en 1898 une ligne de démarcation était tracée, et que les deux tiers du territoire au nord de celle-ci ont été transférés au Québec sans le consentement des peuples autochtones et à leur insu.

[English] Hon. Ron Irwin (Minister of Indian Affairs and Northern Development, Lib.): Mr. Speaker, what I can guarantee is that in Quebec there will be a clear understanding that there is an 1898 line, that the northern two-thirds of Quebec was transferred to Quebec without the knowledge and consent of the aboriginal people.


Je peux garantir qu'il a le soutien de tous les députés néo-démocrates et qu'ensemble, on va continuer à se battre pour assurer le respect de nos deux langues officielles d'un océan à l'autre.

I can guarantee that he has the support of all NDP MPs and that, together, we will continue to fight to ensure respect for our two official languages from coast to coast.




D'autres ont cherché : peux     peux garantir     nos deux     avait eu deux     garantir aux deux     peux garantir deux     peux vous garantir     ces deux     cependant vous garantir     ratification des deux     l’adhésion des deux     pour les deux     je peux     deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux garantir deux ->

Date index: 2024-01-08
w