Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dégager la responsabilité de
Garantir
Garantir contre dommages ou responsabilité
Garantir contre toute responsabilité
Garantir dans une constitution
Garantir des prix compétitifs
Garantir et mettre hors de cause
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir la fonction d'origine de la marque
Garantir la pose franche du coin de guidage
Garantir le respect du programme scolaire
Garantir par une constitution
Garantir une créance en argent
Garantir une dette
Indemniser
Indemniser et dédommager
Indemniser et dégager de toute responsabilité
Indemniser et garantir
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada
Protéger dans une constitution
Veiller à la compétitivité des prix

Traduction de «peux garantir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


indemniser [ garantir | garantir contre toute responsabilité | garantir contre dommages ou responsabilité | garantir et mettre hors de cause | dégager la responsabilité de | indemniser et dédommager | indemniser et dégager de toute responsabilité | indemniser et garantir | indemniser ]

indemnify and hold harmless [ indemnify and save harmless | indemnify and keep harmless | save harmless and keep indemnified ]


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

ensure price competitivity | guarantee a competitive edge vis-a-vis prices offered | ensure competitive prices | ensure price competitiveness


garantir dans une constitution [ garantir par une constitution | protéger dans une constitution ]

constitutionally guarantee [ protect constitutionally | guarantee in a constitution ]


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ensure compliance with health, safety, and hygiene standards | manage standards of health and safety | manage health and safety certification | manage health and safety standards


garantir une créance en argent | garantir une dette

secure


Initiative populaire fédérale «pour garantir l'AVS - taxer l'énergie et non le travail!»

Popular initiative «For a guaranteed state pension scheme (AHV) - tax energy instead of work!»


garantir la fonction d'origine de la marque

to guarantee the trade mark as an indication of origin


garantir le respect du programme scolaire

establish curriculum adherence | secure curriculum adherence | assure curriculum compliance | ensure curriculum adherence


garantir la pose franche du coin de guidage

to bring the steering wedge firmly in contact
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je peux garantir au député que la conservation des ressources restera au premier plan de nos priorités, de façon à garantir pour tous les Canadiens une exploitation durable.

I can assure the hon. member that conservation will be our number one priority to make sure we harvest the resource in a sustainable way for all Canadians.


Monsieur le Commissaire, je ne peux garantir, mais je peux prédire, en toute vraisemblance, que le résultat du vote de demain vous satisfera, ainsi que toutes les parties concernées.

Commissioner, I cannot guarantee, but can predict that in all likelihood the result of the vote tomorrow will meet with your satisfaction and that of all concerned parties.


Au nom de l’Union européenne, je peux garantir que ce sera le cas.

On behalf of the European Union I can guarantee this will be the case.


En ce qui concerne la proposition visant à analyser des systèmes d’assurance de la qualité et de certification applicables à ce que l’on appelle la gestion intégrée de la chaîne d’approvisionnement, je peux garantir à M. Mulder que la Commission est favorable à l’octroi d’un demi-million d’euros pour financer de nouvelles études et une conférence.

Turning to the proposal for the examination of systems for the quality assurance and certification of what is termed integrated supply chain management, I am able to assure Mr Mulder that the Commission is in favour of budgeting half a million euros for the purpose of funding new studies and a conference.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux garantir aux honorables députés que les considérations en matière de droits de l'homme joueront un rôle important lors de toute négociation future.

I can assure honourable Members that human rights considerations will play an important part in any future negotiations.


Je peux également dire au député que les changements dans l'appareil gouvernemental sont la prérogative du premier ministre et que je peux lui donner des conseils, à l'instar d'autres députés, de temps à autre. Cependant, je peux garantir au député que nos douaniers n'ont jamais été traités comme il vient de le faire (1455) M. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je voudrais rappeler à la ministre que c'est elle qui a dit que nos douaniers représentaient 3 000 accidents éventuels.

I can also say to the hon. member that machinery changes are the prerogative of the Prime Minister and that I give him my advice, as do other members from time to time, but I can assure him that at no time have customs officers ever been spoken to in the way he has just referred to (1455) Mr. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I would like to remind the minister that it was she who called customs agents 3,000 accidents waiting to happen.


Mais le compromis de prévoir une partie des fonds supplémentaires pour 2003 pour les deux exigences est acceptable et je peux garantir que la Commission soumettra des propositions de financement pour 2003 de manière à ce que le programme de restructuration des flottes espagnole et portugaise obtienne également des fonds.

However, the compromise of entering part of the additional amount in the 2003 budget for these two requirements is acceptable, and I can assure you that the Commission will make the necessary financial proposals for 2003, so that the funds for the programme to restructure the Spanish and Portuguese fishing fleets will be available.


Toutefois, je ne peux garantir que je serai en mesure de présenter une proposition législative sur l'établissement d'une liste positive.

I cannot, however, guarantee that I will be in a position to present a legislative proposal on the establishment of a positive list.


Je peux garantir au député que Transports Canada et le ministre feront tout ce qu'ils peuvent pour garantir la sécurité de nos sociétés aériennes et s'assurer que les voyageurs du Nord n'ont rien à craindre.

I can assure the member that Transport Canada and the minister will do everything possible to ensure safety in our airlines and ensure that northern air travellers have nothing to fear.


L'hon. Don Boudria (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, même si je ne peux entrer dans les détails sur les mesures de sécurité pour la flotte de Challenger, je peux garantir au député que les contrats prévoient un équipement semblable à celui que nous avions dans l'autre avion.

Hon. Don Boudria (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, although I certainly cannot go into specific details on security measures for the Challenger fleet, I can assure the hon. member that the contracts provide for equipment similar to the one we had in the other plane.


w