Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peux expliquer cela » (Français → Anglais) :

M. Joyce : J'essaie de voir comment je peux expliquer cela d'une manière claire.

Mr. Joyce: I am trying to think how to explain this succinctly.


M. Arnold Grambo: Voici comment je peux vous expliquer cela, monsieur. Les recommandations des rapports Estey et Kroeger avaient surtout pour objet, comme je l'ai dit dans mon exposé, d'insuffler un peu de concurrence dans les chemins de fer.

Mr. Arnold Grambo: The best way to explain that to you, sir, is the fact that when Estey-Kroeger became a reality, the main purpose of that, as I said in my speech, was to get some railway competition.


Je ne peux vous expliquer cela convenablement, car je ne suis pas linguiste, mais c'est ce que disait l'article.

I am not a linguist and I cannot explain it properly, but that is what the article said.


M. Toews : Je ne peux pas expliquer cela.

Mr. Toews: I cannot explain that.


M. Mark McCombs: Je peux expliquer cela, au meilleur de mes connaissances.

Mr. Mark McCombs: I can explain as I know it.


Je ne peux expliquer cela aux agriculteurs de la région que je représente ici parce qu’il n’y a pas d’explication possible à cela. Je souhaiterais donc que la Commission nous explique clairement la raison d’être de cette incongruité.

I cannot go to the farmers of the region that I represent here and tell them something like this, because there is no possible explanation for this and therefore I should like the Commission to clearly explain the reason for this incongruity.


- (DE) Je peux expliquer cela rapidement.

(DE) I can explain this very quickly.


Face à cela, je ne peux m’empêcher d’avoir le sentiment que certains gouvernements n’ont vraiment pas pris la Convention au sérieux, car comment expliquer autrement le fait que ces mêmes gouvernements qui ont soutenu le consensus de la Convention demandent aujourd’hui cette pléthore d’amendements?

When I see that, then I cannot help having the impression that some governments clearly did not take the Convention seriously, since what else would explain why these same governments that supported the Convention consensus are now calling for this plethora of amendments?


- (IT) Madame la Présidente, je n'abuserai pas de votre temps pour expliquer pourquoi j'ai voté en faveur du rapport Guy-Quint, mais je ne peux pas ne pas dire que, pour les personnes âgées et les retraités, il est très important de savoir comment l'argent de l'Union européenne est dépensé, concrètement employé par les bureaux administratifs de la Commission, et cela parce que les retraités ont ressenti physiquement, dans toute l'E ...[+++]

– (IT) Madam President, I shall not waste your time explaining why I voted for the Guy-Quint report, but I really must say that for the elderly and pensioners it is very important to know how European Union funds are spent, how in concrete terms they are used by the administrative offices of the Commission. This is because pensioners have had first-hand experience throughout Europe of what bad administration means.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux expliquer cela ->

Date index: 2023-08-22
w