Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peux employer cette " (Frans → Engels) :

Une approche de haut en bas plutôt que de bas en haut, si je peux employer cette expression de la common law.

A top-down approach instead of a bottom-up approach, if I can use that expression of common law.


Nous savons que le coût de la principale mesure législative du gouvernement, si je peux employer cette expression, fait l'objet de discussions ici, dans divers comités de la Chambre et dans la population en général.

We know that the cost of the government's prime legislation, if I can use that generic term, has been an ongoing debate in the House, in various committees of the House, and in the general public.


– (CS) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, j’ai un profond respect pour M. Yañeze, au point de suivre sa carrière, mais je ne peux approuver la façon dont il a employé les mots de Václav Havel, qui est tenu en haute estime par chaque membre de cette Assemblée.

– (CS) Mr President, Commissioner, I hold Mr Yañeze in very high regard, even to the extent of following his career, but I cannot agree with the way he has used the words of Václav Havel, for whom everyone in this Chamber has the highest regard.


Le gouvernement britannique a cru – et je peux comprendre comment il en est venu à cette conclusion en lisant entre les lignes – qu’il aurait besoin d’une unité de coordination permanente ainsi que d’une seconde personne pour ce faire, et donc qu’il aurait besoin d’employer plusieurs personnes au lieu d’échanger plus simplement des informations de manière électronique.

The British Government did believe – and I can see from reading between the lines how it came to that conclusion – that it would need a permanent coordination unit and would need to second people to this, therefore having lots of people in a place rather than just exchanging information electronically.


Moi, je peux travailler le sol, je peux employer différents herbicides, mais cela ne supprimera pas cette nouvelle source de semences de mauvaises herbes qui proviennent des villes empiétant sur les terres agricoles (1720) M. Reg Alcock: Monsieur Plews, vous avez parlé des moustiques à Winnipeg.

I can go with tillage, I can go with different herbicide controls, but I now have a whole new source, a bank of weed seed to deal with that could come from the encroachment of areas of urbanization (1720) Mr. Reg Alcock: Mr. Plews, you had mentioned mosquitoes in Winnipeg.


Je lui commentais : Jannis, la langue que tu parles avec tes parents - le grec -, tu peux l'employer dans cette Assemblée, celle que tu parles avec les tiens - l'allemand -, tu peux l'utiliser dans cette Assemblée, celle que tu emploies avec ton épouse - l'espagnol - tu peux l'utiliser dans cette Assemblée.

I said to him: Jannis, the language you speak with your parents – Greek – can be spoken in this House; the language you use with your countrymen – German – can be used in this House; the one you use with your wife – Spanish – can be used in this House.


Je peux également accepter l’amendement 13 qui prône un renforcement de la protection des consommateurs, bien que le mot "immédiatement" tel qu’il est employé dans ce texte doive être précisé pour éviter des contradictions dans l’application de cette disposition par les États membres.

I can also accept Amendment No 13 which promotes the reinforcement of consumer protection, although the word “immediately” used in this text needs to be elaborated on further in order to avoid discrepancies in the application of this provision by the Member States.


Lorsque je regarde l'histoire du Québec depuis 1774, depuis l'Acte de Québec, depuis que nos collègues ont rejeté la formule de Lord Durham de submerger les Québécois dans un océan anglais, si je peux employer cette expression, lorsque je regarde l'histoire de mon pays, les grands Franco-Canadiens comme M. Cartier,M. Laurier, M. St. Laurent, M. Trudeau, M. Chrétien, les Québécois fédéralistes fidèles à leur peuple et qui croient que le fédéralisme est la meilleure façon de protéger l'existence de leur peuple, pourquoi peut-on dire cela?

When I look at the history of Quebec since 1774, since the Quebec Act, since our colleagues rejected Lord Durham's proposal to submerge Quebecers in an English ocean, if I may use that expression, when I look at the history of my country, at great French Canadians like Cartier, Laurier, Saint-Laurent, Trudeau and Chrétien, federalist Quebecers faithful to their people and convinced that federalism is the best way to protect their people's existence.


Nous avons eu tous les deux le privilège d'étudier, si je peux employer cette expression, sous Mitchell Sharp.

We both had the privilege of studying, if I can use the term, under Mitchell Sharp.




Anderen hebben gezocht naar : peux employer cette     peux     employé     membre de cette     aurait besoin d’employer     venu à cette     peux employer     supprimera pas cette     peux l'employer     l'employer dans cette     qu’il est employé     l’application de cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux employer cette ->

Date index: 2025-08-15
w