Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent-ils se dire conservateurs modérés " (Frans → Engels) :

Après tout, ils doivent se demander.Comment peuvent-ils se dire conservateurs modérés alors que le déficit du gouvernement est si imposant, alors qu'ils ne veulent pas divulguer les renseignements qui permettraient au Parlement d'évaluer sa performance, et comment peuvent-ils atteindre leur soi-disant objectif réalisable? C'est une question très inquiétante.

I mean, they must ask themselves.How can they consider themselves even small-c conservatives when the government's deficit is so large, when it won't disclose the kind of information that would allow Parliament to assess how it's doing, and how it can possibly achieve what it claims it can?


à garantir le libre fonctionnement d'une démocratie pluraliste, à laquelle peuvent participer, à juste titre, non seulement ceux qui souhaitent voir l'islam conservateur dominer la politique et la société, mais également les musulmans modérés favorables à la démocratie et les partisans de la laïcité, qui s'opposent à l'influence ...[+++]

safeguard the unobstructed functioning of a pluralistic democracy, at which not only those who call for conservative Islam to dominate politics and society, but also pro-democracy, moderate Muslims and supporters of secularism, who oppose Wahhabi Salafist influence in the Maldives, can rightly participate;


Les conservateurs peuvent-ils nous dire s'ils ont procédé à un véritable appel d'offres cette fois, et si celui-ci a bel et bien eu lieu? Puisqu'il n'y a aucune garantie que les entreprises canadiennes obtiendront des contrats, les conservateurs pensent-ils que les Canadiens croient vraiment qu'il s'agit d'une bonne affaire pour le pays?

Can the Conservatives tell us if they actually conducted a real competition this time, and that it has taken place, and whether, yet again, Canadians, having no guaranteed contract for Canadian companies, really believe it is a great deal for the Canadian public across this country?


8. estime que le respect des normes de qualité de l'air définies par la législation européenne est essentiel au vu de l'accroissement du nombre de maladies respiratoires, cardiovasculaires et autres liées à la pollution atmosphérique, principalement due aux transports; considère que, pour affronter ce problème, il convient de soutenir des mesures préventives, telles que l'introduction de l'utilisation de filtres de haute qualité pour les particules solides ultrafines émises par les moteurs, et de favoriser le renouvellement du parc des véhicules en circulation non conformes aux normes européennes Euro 4, Euro 5 et Euro 6 (cette dernière ...[+++]

8. Considers compliance with air quality norms as laid down in EU legislation as crucial given the increase in respiratory, cardiovascular and other diseases related to air pollution, mainly resulting from transport. Takes the view that, in order to address the issue, preventive measures should be incentivised, for instance by introducing high-quality filters for the ultra-fine solid particles emitted by engines, and that incentives must be provided to renew any of the currently circulating car fleet that is not in line with the European E ...[+++]


Ces commentaires peuvent sembler plutôt modérés, mais ce gouvernement est si vindicatif, que presque aucune tierce partie n'ose dire quoi que ce soit de négatif sur le budget.

Those words may sound a bit mild but this is such a vindictive government that hardly any third party spokesperson dares say anything even slightly negative about the budget.


Enfin, les conservateurs ne peuvent pas se permettre de dire qu’ils détestent la discrimination fondée sur la religion, l’âge ou l’orientation sexuelle, pour ensuite voter contre une législation allant dans ce sens et refuser ainsi d’accorder des droits égaux aux homosexuels, aux jeunes, aux personnes âgées et aux minorités religieuses en Europe.

Finally, it is no good for the Conservatives to say that they abhor discrimination on the grounds of religion, age or sexual orientation, but then to vote against legislation on these grounds, denying equal rights to Europeans, gay, young and old and to religious minorities.


Le fait que les « nouveaux conservateurs » n'aient pu former un gouvernement majoritaire est la meilleure raison qu'ils peuvent avoir de faire preuve de modération dans la réalisation de leur mandat.

The fact that the new Conservatives could not form a majority government is the best indicator that their mandate should be tempered.


Il est surprenant de voir comment les conservateurs et les démocrates-chrétiens de ce Parlement ont refusé de parler en termes d’économie sociale de marché, et je voudrais dire aux députés de l’autre côté de l’Assemblée qu’ils peuvent corriger l’erreur embarrassante de leur groupe en commission économique et monétaire lors du vote de demain en plénière en votant en faveur de nos amendements.

It is astonishing how the Conservatives and Christian Democrats in this House have refused to talk in terms of the social market economy, and I can tell the Members on the other side of the House that they can correct their group’s embarrassing mistake in the Committee on Economic and Monetary Affairs in tomorrow’s plenary vote, by voting in favour of our amendments.


Pour terminer, je voudrais dire quelques mots à propos des modérés suédois qui auront bientôt la parole ici. Ils se rapprochent de plus en plus du parti conservateur eurosceptique.

Finally, I would like to say something about the members of the Swedish Moderate Party who will soon be speaking here.


Ils peuvent se dire conservateurs mais, en réalité, ils sont plus proches de leurs cousins réformistes.

They can pretend to be Tories in there but the reality is they are closer to their Reform cousins.


w